Примеры употребления "декоративная наклейка" в русском

<>
Еще одним шагом, предпринятым в процессе реализации предварительного плана, стало создание декоративных наклеек, рекламирующих " горячую линию ", которые раздавались в ходе различных мероприятий. Another measure taken as part of the preliminary plan was to design decorative stickers popularizing the hotline, which we distributed at various events.
Какое отношение имеет декоративная булавка к оцинкованной стали? What does a decorative pin have to do with galvanized steel?
Заказ на обслуживание и соответствующая наклейка с адресом доставки (если есть) действуют в течение 30 дней со дня подачи заказа. A service order and the associated shipping label (if applicable) are valid for 30 days from the day you submit the request.
Это декоративная рябина. That's an ornamental rowan.
Если этой наклейки нет, посмотрите на нижнюю сторону консоли, там должна быть наклейка с текстом "Xbox One Console". If that sticker is missing, check the bottom of the console for a sticker that reads "Xbox One Console."
Можно нажать на иконку (Камера) или (Наклейка), чтобы персонализировать сообщение. You can tap the Camera or Sticker icons to customize your message.
Справа рядом с сетевым портом должна быть наклейка с текстом "Xbox One S". On the right side, near the network port, there should be a sticker that reads "Xbox One S."
Но это все не так просто, как наклейка на бампер со слоганом "Борись с изменением климата и избавься от малярии". But it's not as simple as the bumper sticker slogan "Fight climate change and ward off malaria."
Новая наклейка появится в категории Другая. The new label appears in the Other/Custom category.
Убедитесь, что на упаковке присутствуют основные признаки подлинной Windows, такие как сертификат подлинности (COA), наклейка подтверждения лицензии и голограмма от кромки до кромки. Look for key features of genuine Windows, such as the Certificate of Authenticity (COA), a proof of license label, and an edge-to-edge hologram.
Например, наклейка размером 3 на 6 см может фактически иметь размер 2,8 см в высоту и 5,9 см в ширину. For example, a 1-by-2-inch label might actually be 15/16-inch high and 1 15/16-inches wide.
Чтобы распечатать только одну наклейку, установите переключатель отдельная наклейка. To print just one label, click Single label.
Например, если сетка наклеек на вашем листе имеет размер 3 х 10, но только последняя наклейка находится слева, введите "10" в поле "Строка" и "3" в поле "Столбец". For example, if you have a 3 by 10 grid of labels on your sheet, but only the last label’s left, type 10 in the Row box and 3 in the column box.
наклейка на футляре компакт-диска или на другой упаковке; Sticker on the CD case or other packaging.
В разделе Печать выберите пункт Страница с одинаковыми наклейками или Отдельная наклейка. Under Print, click Full page of the same label or click Single label.
В разделе Наклейка проверьте, насколько вам подходит выбранный тип наклейки. Look under Label information to see whether the selected label is close to your label.
Если вам нужна наклейка для рассылки, просмотрите другие продукты для рассылки. If your label is used for mailing, you can check out other mailing label products.
В группе Печать установите переключатель отдельная наклейка. Under Print, click Single label.
Новая наклейка будет указана в списке Тип как [Название наклейки] — Другие. The new label appears in the Product number list as Label name - Custom.
Списки «Строка» и «Столбец» в области «отдельная наклейка» диалогового окна «Конверты и наклейки» со стрелками, указывающими на наклейки на листе row and column lists in single label area in envelopes and labels dialog box with arrows pointing to labels on sheet
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!