Примеры употребления "декларация по приходу" в русском

<>
В 1997 году в ходе осуществления третьего этапа были предусмотрены средства для обслуживания электронных деклараций и обработки таможенных деклараций по приходу. At the implementation of the third phase in 1997, facilities were introduced to cater for the electronic declaration and processing of bills of entry.
Индийско-Японская декларация по безопасности, в свою очередь, породила аналогичное Индийско-Австралийское соглашение в 2009 году. The India-Japan security declaration, in turn, spawned a similar Indian-Australian accord in 2009.
И его только усугубило шокирующее пренебрежение администрации Буша по отношению к целому ряду международных организаций сразу по приходу к власти, a также до и после начала войны в Ираке. But it was exacerbated by the Bush administration's "in-your-face" disregard for a variety of international institutions as soon it came into office - a pattern that continued through the onset of the Iraq war.
Создание отчета Декларация по НДС в форматах XLS и XML. Generate the VAT declaration report in .xls and .xml formats.
Заказы на производство, заказы на покупку и другие проводки по приходу должны быть уменьшены для предотвращения избыточного уровня запасов. Production orders, purchase orders, and other receipt transactions should be decreased to prevent excess inventory levels.
Декларация по транспортному налогу Transport tax declaration
Учитываются затраты по производственному заказу и для произведенной номенклатуры создается проводка по приходу со статусом Куплено. The production order is cost accounted, and a receipt transaction with the Purchased status is generated for the produced item.
Для выполнения этого требования в Microsoft Dynamics AX включены дополнительные разделы в макет отчета Декларация по НДС для расчета суммы НДС. To comply with this requirement, Microsoft Dynamics AX has incorporated additional sections into the layout of the VAT declaration report to calculate the VAT amount.
Нажав кнопку Проводка в форме Сопоставления по ваучеру, вы не увидите соответствующую проводку по приходу, как при закрытии запасов. When you click the Transaction button in the Settlements for voucher form, you will not see the associated receipt transaction as you do for inventory close.
Отчет по Декларация по НДС может быть создан как в формате XLS, так и в формате XML. The VAT declaration report can be generated in both .xls and .xml formats.
Зеленая диагональная стрелка представляет созданную системой корреспондирующую проводку по приходу, с которой сопоставляется изначально разнесенная проводка по расходу. The green diagonal arrow represents the offsetting system-generated receipt transaction to which the originally posted issue transaction is settled.
Компании необходимо создать отчет Декларация по НДС в обновленном формате и отправить отчет налоговым органам. Companies must generate the VAT declaration report in the updated format and submit the report to the sales tax authorities.
Откроется форма Маркировка, в которой будут открыты и отображены все открытые проводки по приходу. The Marking form opens and displays all the open receipt transactions.
Компании, которые выплачивают сумму НДС по нулевой ставке (0), должны заполнять все разделы отчета Декларация по НДС, связанные с операциями экспорта. Companies that pay the VAT amount at a rate of 0 (zero) percent must complete all sections of the VAT declaration report that are related to export operations.
Заказы на производство, заказы на покупку и другие проводки по приходу должны быть увеличены для предотвращения недостаточного уровня запасов. Production orders, purchase orders, and other receipt transactions should be increased to prevent shortages in inventory.
Для операций экспорта можно распечатать отчет Декларация по НДС для всех разделов. For export operations, you can print the VAT declaration report for all sections.
Красные стрелки иллюстрируют сопоставление проводок по приходу с проводками по расходу, созданными системой. Red arrows illustrate the receipt transactions being settled to the issue transaction created by the system.
В Microsoft Dynamics AX включены дополнительные разделы в макет отчета Декларация по НДС для расчета суммы НДС. Microsoft Dynamics AX has incorporated additional sections into the layout of the VAT declaration report to calculate the VAT amount.
Откроется форма Маркировка, в которой будут отображены все открытые проводки по приходу. The Marking form will open and display all the open receipt transactions.
В соответствии с русским законодательством, были обновлены несколько разделов в отчете Декларация по НДС. In accordance with Russian legislation, several sections on the VAT declaration report have been updated.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!