Примеры употребления "дейве" в русском

<>
Переводы: все38 dave38
Соболезную о Дейве и Сью. I'm sorry about, um, Dave and sue.
Дейв готовит ужасный куриный суп. Dave makes a mean chicken soup.
Не беспокойся на счёт Дейва. You don't have to worry about Dave.
Дейв, завтра будет игра с "Селтикс". Hey, Dave, the Celtics are in town tomorrow.
Я люблю Дейва за его доброту. I like Dave because he is very kind.
Это воздушный змей, которого создал Дейв Калп. This is a kite designed by a guy called Dave Kulp.
Ты всегда был умней других ребят, Дейв. You was always smarter than the other slobs, Dave.
Я работала, когда копы нашли тело Дейва. I was loading out when the cops found Dave's body.
Дейв, я сегодня иду на свидание с женщиной. Dave, I'm going on a date with a woman tonight.
Пожалуйста, поприветствуйте ответственного за этот банкет, Дейва Кингмана. Welcome the man responsible for this junket, Dave Kingman.
Дейв, скажите мне - что вы знаете о яде рыбы фугу? Dave, tell me - what do you know about puffer fish poison?
Я думаю, это Дейв Хартвел, вышедший в отставку продажный коп. I'm thinking Dave Hartwell, a retired dirty bunco cop.
Выглядит так, что я собираюсь нанести твоим друзьям небольшой визит, Дейв. Looks like I'm gonna have to pay your friends a little visit, Dave.
Помнишь, я говорила, что странно, что Дейв ещё не перевёз свои вещи? Remember how I said it's wierd that Dave hasn't moved in yet?
Готов поспорить - этот ключ открывает ту, другую шкатулку, о которой рассказывал Дейв. I betcha this key opens this other box that Dave is talking about.
После увольнения Дейва, Линда вышвырнула его из дома и подала на развод. After Dave got fired, Linda kicked him out and filed for divorce.
На ней был один бейдж до убийства Дейва и совершенно другой после. She had one name tag on before Dave was murdered and a completely different one after.
Так что я заплатил Дейву, и его жлобам чтобы сблизиться с тобой. So I paid Dave and his goons to get close to you.
Мы очень рады знакомству с вами, Дейв, и первыми приветствуем вас на Вистерия-Лейн. Well, it's certainly nice to meet you, Dave, And let us be the first to welcome you to Wisteria Lane.
Китти, если пастор Дейв будет к нам ходить, мы никогда от него не отвяжемся. Kitty, if Pastor Dave comes over, we'll never get rid of him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!