Примеры употребления "девченкой" в русском

<>
Магнус, что ты сделаешь девченкой? Magnus, what are you doing with this girl?
Что тебя связывает с девченкой? What's your connection with the girl?
Что будем делать с девченкой? What do you wanna do about the girl?
Вообще-то я охотился за другой девченкой. Actually, I was after the other girl.
Я порвал с самой классной девченкой в школе. I broke up with the hottest girl in school.
Я несколько недель была Самой крутой девченкой в школе. I was the coolest girl in school for weeks.
Чтож, я бы никогда не смог это сделать с девченкой. Well, I could never do that with a girl.
Но я просто говорю, что что-то с этой девченкой не так. I'm just saying there's something about this girl.
Он уехал из города с одной девченкой, а я хочу ее остановить. He's leaving town with a girl, and I want her stopped.
Они не хотели признавать что их сын имел отношения с приемной девченкой. They didn't want to admit that their son was having a relationship with the trashy foster girl.
У тебя не было никакого приключения с какой-нибудь девченкой в школе? You haven't had the slightest bit of attraction to any girl at school?
Он был с городской девченкой один на один и даже не попытался ей вставить. He had that city girl all alone and he didn't even try to nail her.
Мы знакомы с этой девченкой всего пару недель и мы готовы оказать помощь и пособничество крупным преступникам ради нее? We've only known this girl for a couple of weeks, and we're prepared to aid and abet a major felony for her?
А, я оказался на улице, как Маленький Бродяжка, познакомился с одной девченкой, включил магию Руди и в итоге оказался у нее дома. Oh, so I ended up wandering the street like the Littlest Hobo, get talking to this girl, turn on the old Rudy magic, end up going back to hers.
И та девченка была мускулистой. And that girl was muscular.
Девчёнка в "Госпитале Святой Энн". The girl's at St. Ann's hospital.
Она твоя девченка номер один? She's your number one girl?
Ты даже бьешь, как девченка. You even hit like a girl.
Ты что девченка или что? What are you, a girl or something?
Вы будете встречаться с девченками. You're gonna meet girls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!