Примеры употребления "дебил" в русском с переводом "moron"

<>
Может, уже уберешься оттуда, дебил? Will you get out of there, you moron?
Из вашей же истории, дебил. It's in your history, moron.
Ты чего, твою мать, дебил? What are you, a friggin 'moron?
Ну, потому что ты дебил. Well, because you're a moron.
Думаю, что я наивный дебил, да? I guess I am that naive moron, huh?
Молись, дебил, чтоб прекратить уже косячить. Pray away then, moron, for all the harm you will do.
Твой пациент там, вот кто дебил. Your patient in there, he's the moron.
О боже, мой брат - настоящий дебил. Oh my God, mine's an effing moron.
Боже мой, ну ты и дебил. Oh, my God, you're a moron.
И я ненавижу Джонни позвонил мне дебил. And I hate Johnny for calling me a moron.
Не думала, что этот дебил, правда, их найдет. I never thought the moron would actually come up with it.
Объяснить, почему ты стоял перед судьёй как дебил? Oh, explain why you stood in front of the judge like a moron?
Он дебил, по сравнению с тем, кем он был. He's a moron compared to what he was.
Но этот дебил, слишком эмоционально ущербен, чтобы позволить это. But the moron is too emotionally stunted to let him.
О Господи, ты как будто наполовину идиот, наполовину дебил. I swear to God, you're like a half idiot, half moron.
Если я съем тофу, я потеряю свою работу, дебил. If I have tofu, I'll lose all my jobs, you moron.
Ты сядешь, или будешь стоять и пялиться, как дебил? Are you gonna sit down, or are you gonna stand there and just look like a moron?
Ты снова забыл нажать эту чертову кнопку, ты дебил. You forgot to push down the damn button again, you moron.
И что, по-твоему, придумал этот дебил немного погодя? A little later, what does that moron go and do?
Но он просто дебил по сравнению с тем, каким он был. He's a moron compared to what he was.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!