Примеры употребления "двухсотлетнюю" в русском

<>
Переводы: все3 bicentennial1 другие переводы2
Требуй, чтобы он провел тебе специальную двухсотлетнюю экскурсию. Make sure he gives you the special bicentennial tour.
Я надеюсь, что у вас всех в один прекрасный день появится возможность открыть миру и написать свою двухсотлетнюю историю. I hope all of you one day get a chance to share and write your own 200-year story.
Напомнив, что в марте 2007 года страны-члены КАРИКОМ отметили двухсотлетнюю годовщину со дня отмены трансатлантической работорговли, положившей конец бесчеловечному обращению, жертвами которого на протяжении более трех веков являлись депортированные на американский континент жители Африки, оратор вновь призывает международное сообщество незамедлительно принять меры по осуществлению Дурбанской декларации, в которой рабство приравнено к преступлению против человечности, а также Программы действий. Recalling that in March 2007 CARICOM had commemorated the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade, which had put an end to the inhumane treatment suffered for more than three centuries by Africans transported to the Americas, he reiterated to the international community the call for the speedy implementation of the Durban Declaration, which had pronounced slavery a crime against humanity, and the related Programme of Action.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!