Примеры употребления "двухканальный приемник" в русском

<>
Недорогостоящий низкочастотный астрономический прибор для спектроскопической переносной обсерватории (CALLISTO) представляет собой двухканальный приемник с быстрой перестройкой частоты, который создан на основе серийно выпускаемой бытовой электроники. The Compound Astronomical Low-cost Low-frequency Instrument for Spectroscopy and Transportable Observatory (CALLISTO) is a dual-channel frequency-agile receiver based on commercially available consumer electronics.
О14. Нет. Поддерживается только двухканальный AAC. A14: No. Only 2-channel AAC is supported.
- В Kinect сейчас есть три "камеры", одна из которых на самом деле - инфракрасный излучатель, а вторая - приемник отраженного сигнала. - In Kinect there are three cameras now, one of which is actually an infrared emitter and the second one, the recipient of the signal.
Профили аудио: Двухканальный AAC низкой сложности (LC) Audio profiles: Two-channel AAC low complexity (LC)
Нынешний телевизионный приемник в форме громоздкого ящика отойдет в прошлое. The present bulky cabinet would be a thing of the past.
Профили аудио: Dolby® Digital (двухканальный и 5.1), MP3. Audio profiles: Dolby® Digital (2 channel and 5.1 channel), MP3
Направьте геймпад с большими кнопками на инфракрасный приемник, затем нажмите и удерживайте нажатой кнопку запуска Xbox Guide или кнопку Start. Point the big button pad at the infrared receiver, and then press and hold the Xbox Guide button or the Start button.
Это настоящий двухканальный звук. That's true binaural sound.
Переподключите приемник: Reconnect the receiver:
Убедитесь, что приемник подключен к порту USB 2.0, на который подается питание (индикатор подключенного приемника горит). Make sure the receiver is connected to a powered USB 2.0 port (the light on the receiver is lit when connected).
Установите приемник таким образом, чтобы между приемником и игроком не было помех. Position the receiver so that big button pad users have a clear line of sight to the receiver.
Приемник подключится к каждому обнаруженному геймпаду с большими кнопками. The receiver will connect to each big button pad that the receiver detects.
Если вы собираетесь пользоваться геймпадом и инфракрасным приемником в дневное время, закройте шторы и жалюзи, чтобы на приемник попадало как можно меньше света. Close window drapes and blinds when you use the controller and the infrared receiver during daylight hours to minimize the amount of light that is hitting the receiver.
Удалите все устройства, находящиеся между консолью и телевизором (например, приемник). Remove any devices, such as a receiver, placed between the console and the TV.
Наведите геймпад прямо на инфракрасный приемник. Point the controller directly at the infrared receiver.
Аудио-видео (AV) приемник: включение и выключение, регулировка громкости и приглушение звука Audio-video (AV) receiver: on/off, volume up/down and mute
Примечание. Инфракрасный приемник находится на консоли, а не в сенсоре Kinect, который имеет отдельные инфракрасные камеры и излучатели. Note: The IR receiver is on the console, not the Kinect sensor, which has separate IR cameras and emitters.
На изображении показаны четыре геймпада с большими кнопками Xbox 360, инфракрасный приемник и кабель. Image shows the four Xbox 360 Big Button Pad controllers and the infrared receiver and cable.
Подключите беспроводной игровой приемник Xbox 360 к компьютеру. Connect the Xbox 360 Wireless Gaming Receiver to your computer.
Стрелка указывает на порт, к которому подключен инфракрасный приемник, на консоли Xbox 360 S. The arrow indicates the port you plug the infrared receiver into on the Xbox 360 S console.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!