Примеры употребления "двуокись германия" в русском

<>
Германия граничит с Голландией. Germany adjoins The Netherlands.
Двуокись углерода сама по себе не яд. Carbon dioxide is not a poison in itself.
Германия не хотела войны с Соединёнными Штатами. Germany did not want war with the United States.
И если правящие круги могут облагать налогом и внести в список токсичных отходов один из этих четырех основных блоков жизни, двуокись углерода, они могут регулировать и контролировать каждый аспект нашей жизни, и закрыть любой бизнес, который не является частью их Нового Мирового Порядка. And if the establishment can tax and list as a toxic waste, one of those basic four building blocks of life, carbon dioxide, they can regulate and control every facet of our lives, and shut down any businesses that aren't part of their New World Order.
Германия когда-то была союзницей Италии. Germany was once an ally of Italy.
И если правящие круги могут облагать налогом и внести в список токсичных отходов один из этих четырех основных блоков жизни, двуокись углерода, они могут регулировать и контролировать каждый аспект нашей жизни, и закрыть любой бизнес, который не является And if the establishment can tax and list as a toxic waste, one of those basic four building blocks of life, carbon dioxide, they can regulate and control every facet of our lives, and shut down any businesses that aren't
Германия — парламентская республика. Germany is a parliamentary republic.
Верхний слой материала будет поглощать воду и двуокись углерода из воздуха, а следующий, светопоглощающий слой, будет использовать солнечную энергию для получения топлива. The top material would absorb the water and carbon dioxide from the air, and the next, light-absorbing layer would harness the sun’s energy to produce the fuel.
Германия граничит с Францией. Germany borders on France.
Эти расчеты легли в основу следующего знаменательного доклада 1979 года, “Двуокись Углерода и Климат: Научная Оценка” подготовленного Американской Национальной Академией Наук. Those calculations formed the basis of the next landmark report, the 1979 “Carbon Dioxide and Climate: A Scientific Assessment,” prepared by the US National Academy of Sciences.
Германия – федеративное государство. Germany is a federal state.
Двуокись углерода, немного солнечного света, И вот у вас уже высоко очищенный липид. Carbon dioxide, a little bit of sunlight, you end up with a lipid that is highly refined.
Я не понимаю, почему Германия победила на Евровидении. I don't understand why Germany won the Eurovision.
Именно двуокись углерода, от которой мы хотим избавиться So, carbon dioxide - the stuff we want to get rid of - not sugar, not anything.
Германия граничит с Нидерландами. Germany adjoins The Netherlands.
И все типы других оксалатов - это так же выделенная из минералов двуокись углерода, которая формируется и выводится из горной породы. And all sorts of other oxalates are also sequestering carbon dioxide through the minerals that are being formed and taken out of the rock matrix.
Германия воздержалась при голосовании о признании Палестины. In the vote on the incorporation of Palestine, Germany abstained from voting.
Я задам простой вопрос: если бы вы могли вылечить все болезни - если бы могли заставить болезнь уйти, потому что вы знаете, как она устроена, Если бы вы могли решить проблему голода, создавая растения, которые растут в малоприспособленной внешней среде, Если бы вы могли создать чистую энергею в большом количестве - Мы в лаборатории Synthetic Genomics Создали микроорганизм, который перерабатвает двуокись углерода и производит молекулу похожую на бензин. I just ask the question, if you could cure all disease - if you could make disease go away, because we understand how it actually works, if we could end hunger by being able to create nutritious, healthy plants that grow in very hard-to-grow environments, if we could create clean and plentiful energy - we, right in the labs at Synthetic Genomics, have single-celled organisms that are taking carbon dioxide and producing a molecule very similar to gasoline.
Я думаю, что в будущем Германия возьмет на себя ведущую роль в выработке общей европейской позиции. I believe that in the future Germany will take on a leading role in urging Europe towards a standardised European position.
Мы можем понимать, например, почему возникают бляшки в наших артериях, что отвечает за образование крахмала в зернах, почему дрожжи преобразуют сахар и выделяют двуокись углерода. We can understand, for example, why we create plaque in our arteries, what creates the starchiness inside of a grain, why does yeast metabolize sugar and produce carbon dioxide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!