Примеры употребления "двоюродным" в русском

<>
Она замужем за моим двоюродным братом. She's married to a cousin of mine.
Он был двоюродным братом Чарльза Дарвина. He was a cousin of Charles Darwin.
Мы с двоюродным братцем забили её насмерть. Me and my cousin, we beat it dead with a bat.
Не могу поверить, что я скоро стану двоюродным дядей. I can't believe I'm gonna be a first cousin once removed.
Они говорили, что им больше нравится автоматизированный вариант общения со своим двоюродным братом. They were saying that they preferred the automated version of their cousin to their cousin.
Он также с глубокой озабоченностью отмечает тот факт, что каждая пятая замужняя женщина состоит в браке со своим двоюродным братом по материнской или отцовской линии или с другим родственником и что 30 % детей с физическими и психическими недостатками рождены именно в таких кровосмесительных браках. It also notes with deep concern that one in every five married women is married to her maternal or paternal cousin or another relative, and that 30 per cent of disabled children are born to consanguineous marriages.
Оказывается невеста - двоюродная сестра Тома. Turns out the bride is Tom's first cousin.
Помогает организовать пятнадцатилетие двоюродной сестры. Helping set up her cousin's quinceanera.
Я твой старший двоюродный брат. I'm your first cousin.
Двоюродный брат Дома - семейный фальшивомонетчик. Dom's cousin Leonard is the family counterfeiter.
Мой двоюродный брат немного старше меня. My cousin is a little older than I am.
Мой двоюродный брат устраивает крысиные бега. My cousin runs a rat race.
Вообще-то, это был двоюродный брат. Actually, he was my first cousin.
Это двоюродный брат и бык Фелипе Прадо. It's Felipe Prado's cousin / muscle.
Я думаю, что наш двоюродный брат из Денали. I think that's our cousin from Denali.
«О, да! Он заключил в тюрьму моего двоюродного брата». “Oh yes, he jailed my cousin.”
У меня есть три двоюродных брата по материнской линии. On my mother's side of the family I have three male cousins.
Предполагается, что их родство подобно двоюродному или чему-то такому. And the assumption is is that they're related like cousins or whatever.
Мой двоюродный брат Полле умер из-за недоступности хорошей медицины. My cousin Polle died because he could not get adequate healthcare.
Я слышал, что двоюродная сестра "Никто" - Лети заигрывала загородом с Фрости. Well, I heard that Nobody's cousin Leti was creeping across town with Frosty, homes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!