Примеры употребления "двоюродная сестра" в русском

<>
Оказывается невеста - двоюродная сестра Тома. Turns out the bride is Tom's first cousin.
Я слышал, что двоюродная сестра "Никто" - Лети заигрывала загородом с Фрости. Well, I heard that Nobody's cousin Leti was creeping across town with Frosty, homes.
Ты моя двоюродная сестра и твои родители поручили мне показать тебе университеты Чикаго. You're my first cousin, and your parents are trusting me to show you around Chicago universities.
Моя двоюродная сестра была не в состоянии платить школьные взносы, а она очень умная. My cousin ran out of school fees, and she's really smart.
Помогает организовать пятнадцатилетие двоюродной сестры. Helping set up her cousin's quinceanera.
Бабушки, учителя, тёти, двоюродные сестры, соседи учили меня тихой силе и достоинству. grandmothers, teachers, aunts, cousins, neighbors, who taught me about quiet strength and dignity.
все давно знали, что в один прекрасный день я женюсь на его двоюродной сестре. It has been a common assumption that I would one day marry his cousin.
Либо он обнаружит давно потерянную двоюродную сестру в углу комнаты и убежит поговорить с ней. They'll either discover their long-lost cousin in the other corner of the room and run over and talk to them.
Не то, что у ваших ленивых двоюродных сестёр, которые курят гвоздику на парковке у супермаркета. It's not like your - your shiftless cousins who are smoking cloves in the mall parking lot.
Я не ходил гулять с бородачом с тех пор как я водил свою двоюродную сестру Салли на выпускной. I haven't gone out with a whitebeard since I took my cousin Sally to the prom.
Это моя двоюродная сестра. This is my cousin.
Двоюродная сестра королевы Изабеллы. Cousin to Queen Isabella.
Послушай, двоюродная сестра Сабрины. Look, Sabrina's cousin.
Моя старшая сестра выходит на пробежку каждый день. My older sister goes jogging every day.
Дайан ведь наполовину и твоя сестра, Джордж. Diane is your half-sister too, George.
Мэри и ее сестра по очереди присматривали за больной матерью. Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
Наконец, моя сестра вышла замуж. Finally, my sister got married.
Если честно, она моя сестра. To tell the truth, she is my sister.
Наконец-то, моя сестра помолвлена. Finally, my sister got engaged.
Она менее красива, чем её сестра. She is less beautiful than her sister.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!