Примеры употребления "даты оплаты" в русском

<>
Переводы: все59 due date42 payment date16 другие переводы1
Настройка правила расчета даты оплаты для выпуска накладных Set up an invoice issue due date calculation rule
Частота накладных, которая определена для контракта по проекту, один из 2 факторов, которые определяют даты оплаты продаж в будущем. The invoice frequency that is specified for a project contract is one of two factors that determine the sales payment date on a forecast.
Настройка интервала дат, используемого для расчета даты оплаты для выпуска накладных. Set up a date interval that is used to calculate the invoice issue due date.
Можно выбрать накладные дате накладной, даты оплаты накладной или номером счета. You can select invoices by invoice date, invoice due date, or account number.
Правило расчета используется для расчета даты оплаты для выпуска накладных для следующих проводок: The calculation rule is used to calculate the due date for issuing invoices for the following transactions:
Дата документа в накладной клиента позднее даты оплаты для выпуска накладных на отборочных накладных, включенных в накладную. The document date on a customer invoice is later than the invoice issue due date on the packing slips that are included in the invoice.
Эта функция помогает гарантировать, что даты оплаты платежей по накладным поставщиков или клиентов не приходятся на выходные. This functionality helps guarantee that due dates for payments on vendor and customer invoices are not set for non-business days.
Три скидки сменяют одна другую по мере приближения даты оплаты, и когда счет оплачивается, предоставляется только одна скидка при оплате наличными. The three cash discounts succeed each other as the payment approaches the due date, and only one cash discount is granted when the invoice is paid.
Используя поле Следующий код скидки, можно также определить серию скидок при оплате наличными, которые сменяют одна другую при приближении даты оплаты накладной. You can also define, by using the Next discount code field, a series of cash discounts that succeed each other as the invoice due date approaches.
Можно просмотреть все отборочные накладные, по которым не были выставлены накладные, и их даты оплаты для выпуска накладных в форме Packing slips not invoiced. You can view all of the packing slips that are not invoiced and their invoice issue due dates in the Packing slips not invoiced form.
Можно просмотреть все поступления продуктов, по которым не были выставлены накладные, и их даты оплаты для выпуска накладных в форме Product receipts not invoiced. You can view all of the product receipts that are not invoiced and their invoice issue due dates in the Product receipts not invoiced form.
Определите условия оплаты, назначенные для заказов на продажу, для заказов на покупку, для клиентов и поставщиков; эти условия определяют даты оплаты накладной в форме Условия оплаты. Define the terms of payment that you assign to sales orders, purchase orders, customers, and vendors, and that determine invoice due dates, in the Terms of payment form.
В форме Set up calculation for invoice issue due date можно настроить правило расчета даты оплаты для выпуска накладных, назначив код интервала дат типу страны/региона. Use the Set up calculation for invoice issue due date form to set up an invoice issue due date calculation rule by assigning a date interval code to a country/region type.
Выберите один из следующих параметров, чтобы отобразить сообщение, когда дата документа в кредит-ноте позднее даты оплаты для выпуска накладных на отборочных накладных, включенных в кредит-ноту: Select one of the following options to display a message when the document date on the credit note is later than the invoice issue due date on the packing slips that are included in the credit note:
После завершения настройки параметров для расчета дат оплаты для выпуска накладных можно создать и разнести следующие проводки, чтобы автоматически рассчитать и обновить даты оплаты для выпуска накладных: After you have finished setting up the parameters to calculate invoice issue due dates, you can create and post the following transactions to automatically calculate and update the due dates to issue invoices:
Выберите один из следующих параметров, чтобы указать, что элемент управления датами применяется, когда дата накладной в накладной клиента позднее даты оплаты для выпуска накладных на отборочных накладных, включенных в накладную: Select one of the following options to indicate the date control that is applied when the invoice date on the customer invoice is later than the invoice issue due date on the packing slips that are included in the invoice:
Выберите один из следующих параметров, чтобы указать, что элемент управления датами применяется, когда дата документа в накладной клиента позднее даты оплаты для выпуска накладных на отборочных накладных, включенных в накладную: Select one of the following options to indicate the date control that is applied when the document date on a customer invoice is later than the invoice issue due date on the packing slips that are included in the invoice:
Выберите один из следующих параметров, чтобы указать, что элемент управления датами применяется, когда дата накладной в кредит-ноте позднее даты оплаты для выпуска накладных на отборочных накладных, включенных в кредит-ноту: Select one of the following options to indicate the date control that is applied when the invoice date on the credit note is later than the invoice issue due date on the packing slips that are included in the credit note:
В отношении претензии по поводу контрактных потерь Группа приходит к выводу, что если заявитель выполнил подлежащую оплате работу в период с 2 мая по 2 августа 1990 года, но в соответствии с контрактом не мог рассчитывать получить такую оплату до 2 августа 1991 года и по наступлении даты оплаты не получил ее от заказчика, то соответствующая потеря (когда она возникнет при наступлении срока платежа) не может быть отнесена на счет вторжения Ирака и оккупации им Кувейта. In respect of claims for contract losses, the Panel therefore concludes that where a claimant carried out work between 2 May and 2 August 1990 for which payment was agreed, but could not contractually expect payment until after 2 August 1991, and the employer did not in fact pay the claimant for this work, then the loss (when it crystallises as at the due date for payment) is not attributable to Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Настройка параметров для расчета дат оплаты для выпуска накладных [AX 2012] Set up parameters to calculate invoice issue due dates [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!