Примеры употребления "датчик движения" в русском с переводом "motion sensor"

<>
Переводы: все42 motion sensor40 другие переводы2
Обрати внимание - на схемах отмечены электронный засов и датчик движения. According to the schematics, there's an electronic deadbolt and a motion sensor.
ACR _ 104 Датчик движения должен проверять целостность хранящихся в его памяти пользовательских данных. ACR _ 104 The motion sensor shall check user data stored in its memory for integrity errors.
Так, у вас есть датчик движения, встроенный в потолок, датчик света на стене. So, you have a motion sensor embedded in the ceiling, a light sensor on the wall.
ACC _ 104 Датчик движения должен обеспечивать соответствующий режим доступа к функциям считывания и сохранения данных защиты. ACC _ 104 The motion sensor shall enforce appropriate read and write access rights to security data.
ACC _ 103 Датчик движения должен принимать и/или сохранять пользовательские данные только при их поступлении от аутентифицированных устройств. ACC _ 103 The motion sensor shall accept and/or store user data from authenticated entities only.
CSP _ 103 Если датчик движения рассылает криптографические ключи, то это должно делаться в соответствии с установленными методами рассылки криптографических ключей. CSP _ 103 If the motion sensor distributes cryptographic keys, it shall be in accordance with specified key distribution methods.
CSP _ 105 Если датчик движения уничтожает криптографические ключи, то это должно делаться в соответствии с установленными методами уничтожения криптографических ключей. CSP _ 105 If the motion sensor destroys cryptographic keys, it shall be in accordance with specified cryptographic keys destruction methods.
CSP _ 104 Если датчик движения получает доступ к криптографическим ключам, то это должно соответствовать установленному порядку доступа к криптографическим ключам. CSP _ 104 If the motion sensor accesses cryptographic keys, it shall be in accordance with specified cryptographic keys access methods.
DEX _ 101 Датчик движения выдает данные о движении транспортного средства на БУ с соответствующими атрибутами защиты, позволяющими БУ проверять их целостность и подлинность. DEX _ 101 The motion sensor shall export motion data to the VU with associated security attributes, such that the VU will be able to verify its integrity and authenticity.
RLB _ 110 В случае прекращения питания, при досрочном прерывании текущей операции или при наступлении любых других условий, требующих перезапуска, датчик движения полностью перезапускается. RLB _ 110 In case of a power supply interruption, or if a transaction is stopped before completion, or on any other reset conditions, the motion sensor shall be reset cleanly.
CSP _ 102 Если датчик движения генерирует криптографические ключи, то это должно делаться в соответствии с заданными алгоритмами генерации криптографических ключей при заданных размерах таких ключей. CSP _ 102 If the motion sensor generates cryptographic keys, it shall be in accordance with specified cryptographic key generation algorithms and specified cryptographic key sizes.
165 Бортовое устройство должно соответствовать требованиям уровня защиты IP 40, а датчик движения должен удовлетворять требованиям уровня защиты IP 64 в соответствии со стандартом IEC 529. 165 The Vehicle Unit shall meet the protection grade IP 40 and the motion sensor shall meet the protection grade IP 64, as per standard IEC 529.
Этот гигантский гребень развился в нечто похожее на датчик движения, который ловил малейшие изменения в направлении ветра, и передавал информацию о них во внутреннее ухо, которое было очень крупным, и исполняло роль гироскопа. This huge crest was developed in some kind, like a motion sensor, so they could pick up if there's a disturbance in the wind, and they could relay it to the inner ear, which is a very large ear, and which is like a gyroscope.
Интуитивно понятное управление с помощью датчиков движения Intuitive steering with motion sensors
Продолжаем двигаться без срабатывания датчиков движения, потому, что питание выключено. We move up the drive, not triggering any motion sensors, 'cause, again, the power is down.
firstVuSerialNumber- серийный номер первого бортового устройства, подсоединенного к датчику движения. firstVuSerialNumber is the serial number of the first vehicle unit paired with the motion sensor.
Я запускаю программу, и она отключает датчики движения и нажимные пластины. I run this program, and it takes out the motion sensors and pressure plates.
firstVuApprovalNumber- номер официального утверждения первого бортового устройства, подсоединенного к датчику движения. firstVuApprovalNumber is the approval number of the first vehicle unit paired with the motion sensor.
sensorSerialNumber- серийный номер датчика движения, подсоединенного в данный момент к бортовому устройству. sensorSerialNumber is the serial number of the motion sensor currently paired with the vehicle unit.
sensorSerialNumber- расширенный серийный номер датчика движения (включая номера детелей и код изготовителя). sensorSerialNumber is the extended serial number of the motion sensor (includes part number and manufacturer code).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!