Примеры употребления "дата начала" в русском с переводом "start date"

<>
Дата начала и дата окончания проекта. The start date and end date of the project.
Дата начала — укажите дату начала периода скидки. Start date – Enter the date that the discount period starts.
Задайте параметры Дата начала и Дата окончания. Choose the Start date and End date.
Дата начала — дата вступления в силу бонуса. Start date - The date when the rebate becomes effective.
Дата начала кампании не учитывается в периоде кампании. The campaign start date is not counted in your expiration days.
Вместо этого дата начала считается в периоде кампании. Instead, the start date is counted in the length of the campaign.
Дата начала и дата окончания проекта или мероприятия The start date and end date of the project or activity
Когда нанимается контрактный рабочий, активируется дата начала его работы. When a contract worker is hired, the start date of his or her employment is activated.
Дата начала всех мероприятий для целей кампании не изменяется. The start date of any activities for the campaign targets is not changed.
Например, дата начала элемента бюджетных затрат — 1 апреля 2014 г. For example, the start date of the budget cost element is April 1, 2014.
Введите конкретные даты в поля Дата начала и Дата окончания. Enter specific dates in the Start date and End date fields.
Поручение: отображаются имя отправителя, тема и дата начала назначенной задачи. Displays the sender, subject, and start date of the assigned task.
В поле Дата начала выберите дату первой проводки по начислению. In the Start date field, select the date of the first accrued transaction.
В поле Дата начала выберите дату, чтобы применить валютный курс. In the Start date field, select the date to apply the exchange rate.
В поле Дата начала выберите дату начала договора о банковских услугах. In the Start date field, select the starting date of the bank facility agreement.
Поле Дата начала автоматически обновляется датой, на год предшествующей конечной дате. The Start date field is automatically updated with a date one year before the ending date.
Выберите диапазон дат с помощью полей Дата начала и Дата окончания. Select a date range using the Start date and End date fields.
При необходимости выберите даты в полях Дата начала и Дата окончания. If necessary, select dates in the Start date and End date fields.
В группе полей Дата начала базового прогноза выберите дату начала прогноза. In the Baseline forecast start date field group, select a start date for the forecast.
Если тот же работник принимается на работу снова, дата начала повторно активируется. If the same worker is employed again, the start date is reactivated.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!