Примеры употребления "дантист" в русском с переводом "dentist"

<>
Я дантист, и я разведен. I'm a dentist and I'm divorced.
Он пустил слух, что Дантист был Суперменом. He started the rumor that the Dentist was Superman.
Выйдешь из дела, твое тело сумеет опознать только дантист. You back out now, and I'll make sure only your dentist can identify the body.
Дантист средних лет с язвой не тянет на злыдня. A middle-aged dentist with an ulcer is not exactly evil personified.
Гомез сидел 5 лет за такое зверское избиение его подруги, что даже ее дантист не смог опознать ее. Gomez did 5 years for beating his girlfriend so bad even her dentist had a hard time with the ID.
Когда он вернулся в Нью-Йорк, его дантист рассказал ему, что он вынужден будет перенести три месяца мучений, если хочет восстанавливать зуб. Back in New York, his dentist told him he’d have three hellish months if the tooth were repaired.
Точно так же как дантист не обладает необходимой компетенцией для проведения операции на сердце, так и Соединенные Штаты не должны пытаться переделать Афганистан. In the same way that a dentist is not competent to perform heart surgery, the United States should not try to remake Afghanistan.
Д-р Роджер Харр, дантист из швейцарской фирмы " Занарзтпраксис " из Нидердорфа, лауреат швейцарской премии ЭСПРИКС и европейской премии за качество 2000 года в категории МСП, описал свой подход к внедрению модели управления качеством ЕФУК в зубоврачебной практике. Dr. Roger Harr, Dentists of the Swiss Zahnarztpraxis from Niederdorf, Winner of the Swiss ESPRIX Award and Prize Winner of the European Quality Award 2000 in the category for SMEs, described his approach to introducing the EFQM quality management model for dental practice.
Я позволил бездельничать твоему дантисту. I messed your dentist around.
Можете ли Вы посоветовать мне хорошего дантиста? Can you recommend a good dentist?
Сумасшедшую в борьбе за хорошо причесанного дантиста? A crazy-competitive nut job fighting over a dentist with admittedly decent hair?
На молочников, на дантистов и на учеников. Milkmen and dentists and pupils and.
Моя мама хотела, чтобы я стал дантистом. My mother wanted me to be a dentist.
В чем разница между проктологом и дантистом? Be what's the difference Tween a proctologist and a dentist?
Последнего дантиста я убил и угнал его машину. I killed the last dentist I went to and stole his car.
Маршалл, только что четырёх из пяти дантистов стошнило. Marshall, four out of five dentists just threw up in their mouths.
Дантисты часто используют его в челюстно-лицевой хирургии. Dentists often use it during oral surgery.
Это часть того, что тебе не договаривают дантисты. It's one of the many things that dentists do not tell you.
Давайте поговорим о дантистах, вазэктомии, оружии и нападении акул. Lets talk about dentists, vasectomies, guns and shark attacks.
Покажи ее дантисту, домохозяйке Уильяма и жене Сидни Уолдена. Show it to the dentist, William's flatmates and Sidney Walden's wife.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!