Примеры употребления "дальний план" в русском

<>
Ибо альтернативой для обеих сторон является продолжение кровопролития, которое отодвинет на еще более дальний план перспективы прекращения оккупации и насилия. The alternative for both sides is continued bloodshed, delaying even further the prospects for an end to the occupation and the violence.
Он её дальний родственник. He is distantly related to her.
Без твоей помощи, мы не сможем осуществить наш план. Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
удар в дальний угол ворот shot into the long corner of the goal
Их план закончился неудачей. Their plan resulted in failure.
Идея здесь в том, чтобы рынок оставался в диапазоне, и ближайший опцион, у которого более высокая Тэта (мера временного распада), будет терять стоимость быстрее, чем дальний опцион. The idea here is to have the market stay confined to a range so that the near-term option, which has a higher theta (the rate of time-value decay), will lose value more quickly than the long-term option.
Я не могу одобрить этот план. I can't approve the plan.
Но другой способ использовать календарный спрэд – перевернуть его, купить ближайший контракт и продать дальний, что лучше всего работает, когда волатильность очень высока. But another way to use calendar spreads is to reverse them - buying the near-term and selling the long-term, which works best when volatility is very high.
Его план казался слишком сложным, но в скором времени мы убедились в его выполнимости. His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
Я засунула ее в дальний угол, и теперь она вернулась. I stuck it in a crawl space, and it's back.
Без вашей поддержки мы, скорее всего, не сможем осуществить этот план. Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
Начинать отношения с девушкой - все равно, что пускаться в дальний путь. Beginning a relationship is like going on a trip.
Ты должен исполнить свой первый план. You should carry out your first plan.
Собираться в такой дальний путь и не проверить. Going such a distance and not making a check.
Я претворил план в жизнь. I put the plan into practice.
Дальний родственник, так сказать. Shirttail relative, to say the least.
Ей захотелось отменить план. She felt like giving up the plan.
В дальний конец города, у Западных Ворот. On the far side of the city by the Western Gate.
Вчера мы обсудили новый план. We discussed the new plan yesterday.
Я принимаю дальний сигнал бедствия. I'm picking up a long-range distress signal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!