Примеры употребления "дальний лес" в русском

<>
Он её дальний родственник. He is distantly related to her.
Ты не можешь увидеть лес за деревьями. You can't see the forest for the trees.
удар в дальний угол ворот shot into the long corner of the goal
Лес полон птиц. The wood is alive with birds.
Идея здесь в том, чтобы рынок оставался в диапазоне, и ближайший опцион, у которого более высокая Тэта (мера временного распада), будет терять стоимость быстрее, чем дальний опцион. The idea here is to have the market stay confined to a range so that the near-term option, which has a higher theta (the rate of time-value decay), will lose value more quickly than the long-term option.
Мы разошлись и начали прочёсывать лес. We spread out and began to search through the woods.
Но другой способ использовать календарный спрэд – перевернуть его, купить ближайший контракт и продать дальний, что лучше всего работает, когда волатильность очень высока. But another way to use calendar spreads is to reverse them - buying the near-term and selling the long-term, which works best when volatility is very high.
Мы расчистили путь через лес. We cleared a path through the woods.
Я засунула ее в дальний угол, и теперь она вернулась. I stuck it in a crawl space, and it's back.
Она боялась идти через лес. She was afraid to pass through the woods.
Начинать отношения с девушкой - все равно, что пускаться в дальний путь. Beginning a relationship is like going on a trip.
Он прошёл через лес. He walked through the forest.
Собираться в такой дальний путь и не проверить. Going such a distance and not making a check.
Девочка пошла в лес по грибы. The girl went into the forest to look for mushrooms.
Дальний родственник, так сказать. Shirttail relative, to say the least.
Мы прошли сквозь лес и пришли к озеру. We went through the woods and came to a lake.
В дальний конец города, у Западных Ворот. On the far side of the city by the Western Gate.
Охотничья собака направилась в лес. The hunting dog headed for the woods.
Я принимаю дальний сигнал бедствия. I'm picking up a long-range distress signal.
Я пошёл в лес один. I walked in the woods by myself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!