Примеры употребления "давления пара" в русском с переводом "vapour pressure"

<>
Переводы: все54 vapour pressure50 steam pressure3 vapor pressure1
Это различие объясняется высоким дефицитом давления пара, смоделированного для соответствующего участка. This discrepancy was due to a high vapour pressure deficit modelled for the respective plot.
Показатели давления пара увеличиваются по мере сокращения длины углеродной цепи и снижения степени хлорирования. Vapour pressures tend to increase with decreasing carbon chain length and decreasing degree of chlorination.
Дикофол отвечает критерию атмосферного переноса на большие расстояния, если исходить из показателей давления пара и расчетного периода полураспада в воздухе. Dicofol meets the criterion for long-range atmospheric transport based on the vapour pressure and the estimated half-life value in air.
Ввиду такого показателя давления пара и низкого коэффициента разделения воздух/вода (< 2 ? 10-6) перфтороктановый сульфанат как таковой испаряется только незначительно. As a result of this vapour pressure and a low air-water partition coefficient (< 2 × 10-6), perfluorooctane sulfonate itself is not expected to volatilize significantly.
Альфа-ГХГ также может переходить в летучее состояние в силу своего давления пара и низкого коэффициента разделения октанол-воздух с поверхности почвы. Alpha-HCH can volatilize due to its vapour pressure and low octanol-air partition coefficient from soil surfaces.
СМЕСЬ A1, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 2,1 МПа (21 бар), и имеют плотность при температуре 50°C не ниже 0,485 кг/л; MIXTURE A1, have a vapour pressure at 70°C not exceeding 2.1 MPa (21 bar) and a density at 50°C not lower than 0.485 kg/l;
СМЕСЬ B, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 2,6 МПа (26 бар), и имеют плотность при температуре 50°C не ниже 0,450 кг/л; MIXTURE B, have a vapour pressure at 70°C not exceeding 2.6 MPa (26 bar) and a density at 50°C not lower than 0.450 kg/l;
СМЕСЬ A0, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 1,6 МПа (16 бар), и имеют плотность при температуре 50°C не ниже 0,495 кг/л; MIXTURE A0, have a vapour pressure at 70°C not exceeding 1.6 MPa (16 bar) and a density at 50°C not lower than 0.495 kg/l;
СМЕСЬ A, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 1,1 МПа (11 бар), и имеют плотность при температуре 50°C не ниже 0,525 кг/л; MIXTURE A, have a vapour pressure at 70°C not exceeding 1.1 MPa (11 bar) and a density at 50°C not lower than 0.525 kg/l;
Приведенные в таблице 1 значения растворимости в воде, давления пара и константы Генри для ПеХБ можно сопоставить с максимальными и минимальными значениями соответствующих параметров для СОЗ, ныне включенных в Конвенцию. In table 1 the values for water solubility, vapour pressure and Henry's Law Constant for PeCB can be compared with the maximum and the minimum for currently listed POPs.
СМЕСЬ B2, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 2,6 МПа (26 бар), и имеют относительную плотность при температуре 50°C не ниже 0,463 кг/л; MIXTURE B2 have a vapour pressure at 70°C not exceeding 2.6 MPa (26 bar) and a relative density at 50°C not lower than 0.463 kg/l;
СМЕСЬ A01, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 1,6 МПа (16 бар), и имеют относительную плотность при температуре 50°C не ниже 0,516 кг/л; MIXTURE A01, have a vapour pressure at 70°C not exceeding 1.6 MPa (16 bar) and a relative density at 50°C not lower than 0.516 kg/l;
СМЕСЬ A02, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 1,6 МПа (16 бар), и имеют относительную плотность при температуре 50°C не ниже 0,505 кг/л; MIXTURE A02, have a vapour pressure at 70°C not exceeding 1.6 MPa (16 bar) and a relative density at 50°C not lower than 0.505 kg/l;
СМЕСЬ F3, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 3 МПа (30 бар), и имеют плотность при температуре 50°C не ниже плотности хлордифторметана (1,09 кг/л); MIXTURE F3, have a vapour pressure at 70°C not exceeding 3 MPa (30 bar) and a density at 50°C not lower than that of chlorodifluoromethane (1.09 kg/l).
СМЕСЬ B1, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 2,3 МПа (23 бар), и имеют относительную плотность при температуре 50°C не ниже 0,474 кг/л; MIXTURE B1 have a vapour pressure at 70°C not exceeding 2.3 MPa (23 bar) and a relative density at 50°C not lower than 0.474 kg/l;
СМЕСЬ С, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 3,1 МПа (31 бар), и имеют относительную плотность при температуре 50°C не ниже 0,440 кг/л; MIXTURE C, have a vapour pressure at 70°C not exceeding 3.1 MPa (31 bar) and a relative density at 50°C not lower than 0.440 kg/l;
СМЕСЬ F2, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 1,9 МПа (19 бар), и имеют плотность при температуре 50°C не ниже плотности дихлордифторметана (1,21 кг/л); MIXTURE F2, have a vapour pressure at 70°C not exceeding 1.9 MPa (19 bar) and a density at 50°C not lower than that of dichloridifluoromethane (1.21 kg/l);
СМЕСЬ F1, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 1,3 МПа (13 бар), и имеют плотность при температуре 50°C не ниже плотности дихлорфторметана (1,30 кг/л); MIXTURE F1, have a vapour pressure at 70°C not exceeding 1.3 MPa (13 bar) and a density at 50°C not lower than that of dichlorodifluoromethane (1.30 kg/l);
В основанных на удельных устьичных потоках критических уровнях О3 учитывается влияние таких разнородных факторов, как температура, дефицит давления пара (ДДП), освещенность, потенциал почвенной влаги (ППВ), концентрация О3 в атмосфере и развитие растений (фенология) на поглощение О3. Stomatal flux-based critical levels of O3 took into account the varying influences of temperature, water vapour pressure deficit (VPD), light, soil water potential (SWP), atmospheric O3 concentration and plant development (phenology) on O3 uptake.
Новый порог видимого повреждения сельскохозяйственных культур при краткосрочном воздействии не получил подтверждения: анализ показывает, что на любом из отдельно взятых участков, обеспечивающих достаточно высокое качество данных по озону и дефициту давления пара, повреждения от озона, составляют менее 10 %. The new short-term critical level for visible injury in crops was not validated as most sites providing adequate quality ozone and vapour pressure deficit data had less than 10 % ozone injury at any individual assessment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!