Примеры употребления "гусями" в русском с переводом "goose"

<>
Переводы: все31 goose31
Кроме того, китайские компании начинают автоматизироваться, заменяя капитал трудом, а также производят более сложные товары, следуя по пути, освещенному Японией, Кореей и другими азиатскими странами в становлении "летающими гусями". Moreover, Chinese companies are beginning to automate, substituting capital for labor, and are producing more sophisticated goods, following the path blazed by Japan, Korea, and other Asian countries in the "flying geese" formation.
Вы словно парочка канадских гусей. You're like a pair of Canada Geese.
Гусь, тебе нужно выбить стекло. Goose, you have to punch us out.
Он по глупости убил гуся. He killed the goose, foolishly.
Нэйт Банс выращивает гусей и уток. Nate Bunce is a duck and goose farmer.
Жареные гуси, летящие прямо в рот. The roasted geese would fly into your mouth.
Бакс и Мерлин, Скиталец и Гусь. Cougar and Merlin and Maverick and Goose.
Ведь на ужин жареный гусь, правда? We're having roast goose, aren't we?
"Коричневый гусь" на 36 у реки. Brown goose is 36 at the potomac.
Ты можешь отличить утку от гуся? Can you tell a duck from a goose?
Или это был гусь, несущий золотые яйца? Or was it the goose that laid the golden egg?
Там проживал мистер Гусь и вся звериная братия. With Mr. Goose and all their animal family.
Я сегодня чувствую себя как жареный Рождественский гусь. I was bent over and stuffed like a Christmas goose.
Свинину под соевым соусом, гуся и побольше жира. Soy pork, toast goose with plenty of fat.
Ты немногое пропустила - пару розовых быстроногих гусей и несколько краснокрылых. You haven't missed much - a pair of pink-footed geese and some redwings.
Но, мэм, А как же гусь, и устрицы, и паштет? But, Ma 'am, what about the goose and the oysters and the pate?
Он попросил принести самого жирного гуся и начал ставить ловушку. He asked him to bring the fattest goose in town, and he started to set his trap.
Так что ты едешь в Северную Канаду, чтобы забрать 400 гусей. So, you're heading up north to Canada to pick up 400 geese.
Так что вперед, друзья, решайтесь и по домам гусей и уток. So come on down, and pardner, leave the ducks and geese at home.
Я собираюсь испечь этого гуся и приготовить его с диким рисом. I am going to roast this goose and prepare it with a wild rice dressing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!