Примеры употребления "гусыней" в русском

<>
Так, у нас остается сделка с матушкой гусыней 1918 года. So, that leaves us with the mother goose treaty of 1918.
Монстр и страж золотоносной гусыни. It's the monster that guards the Golden Goose.
Что гусыне хорошо, и гусаку - не плохо. Well, what's good for the goose is good for the gander.
Глупо избавляться от гусыни, несущую золотые яйца. It would be like killing the goose that laid the golden egg.
То есть, что хорошо для гусака, то хорошо и для гусыни. So it would be what's good for the gander is good for the goose.
Потому что, что хорошо для гусыни, то хорошо и для гусака. Cause what's good for the goose, is good for the gander.
И мы попросили гусыню всё переделать, и надеялись, что у неё выйдет лучше, элегантней и нарядней. So we asked the goose to do it again, and hoped she would do somehow, a more elegant or pretty job.
Да, ты воняешь, но ты знаешь, что моя гусыня нервничает, и из ее морщинистой попы могут перестать валиться яйца, я не могу рисковать. Yeah, you do kind of stink, but, uh, you know, if my goose gets nervous, them golden eggs might stop falling from her wrinkled little bottom there, and I can't risk that.
Ты назвала меня "гусыней", сказала, что я должна бросить заниматься танцами, потому в трико я смотрюсь нелепо. You told me I was "gawky," and that I should just drop out of dance class because of how I looked in a leotard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!