Примеры употребления "групповые поездки" в русском

<>
К настоящему времени было выдано 1676 виз и 2036 разрешений на групповые поездки; Currently, 1,676 visas have been issued and 2,036 group travel authorizations have been provided;
Программа работы семинара включала доклады, групповые обсуждения, заседания рабочих групп и поездки на места в рамках трех основных тем: 1. The Workshop consisted of presentations, panel discussions, working group sessions and field visits organized around three major themes: 1.
Пользователи из США и Канады не имеют права подавать групповые и представительские иски и участвовать в групповых арбитражных разбирательствах. No Class Actions, Class Arbitrations, or Representative Actions for Users Located in the United States or Canada.
Их разговоры вращались вокруг поездки. Their talks centered on their trip.
В некоторых играх используются групповые состязания, например, войны кланов. Some games use group competitions like clan wars.
Я люблю поездки. I love trips.
Вы можете добавить больше пользователей в групповые переписки, в которых уже не менее 3 участников. You can add more people to group conversations that already include 3 or more people.
Желаю вам хорошей поездки. I hope you have a good trip.
d. Групповые сообщения. d. Group Messaging.
Какова цель вашей поездки? What's the purpose of your trip?
Групповые переписки Group Conversations
Не люблю долгие поездки на машине. I don't like long drives.
Включив функциональность сети периметра на маршрутизаторе, вы сможете подключаться к службе Xbox Live, присоединяться к играм и проводить игры, в том числе групповые. If you enable perimeter network functionality on your router, you should be able to connect to Xbox Live, join games, and host games or parties.
К концу поездки мы очень хотели пить. By the end of the trip we were very thirsty.
Если у вас есть групповые переписки, в которых вы отправляли или получали исчезающие фото и видео, можно также добавлять участников в обозначенную кружком группу в верхней части папки «Входящие». For group conversations where you've sent or received disappearing photos and videos, you can also add people to the group from the circles at the top of your inbox:
Я очень устал от долгой поездки. I am very tired from a long drive.
Групповые сообщения Group Messaging
Желаю тебе хорошей поездки. I hope you have a good trip.
Рекомендуется всегда начинать групповые звонки при использовании Xbox One. We recommend you always initiate group calls when using Xbox One.
Когда он возвращается из своей поездки? When does he get back from his trip?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!