Примеры употребления "грузовому" в русском с переводом "cargo"

<>
Они нашли его бродящим по грузовому отсеку. They found him wandering around the cargo area.
Паркман, я не грузовой самолет. I'm not a cargo jet, Parkman.
Транспортирую зонд в грузовой трюм. Beaming the probe into the cargo hold.
И запихнули в грузовой отсек. And stuffed in a cargo hold.
Он висит на грузовой сетке. He's hanging from the cargo net.
Мы должны закрыть грузовой шлюз. We must close the cargo door.
Мы отправимся на грузовом судне. We could take a cargo boat.
В грузовом отсеке его полно. The cargo hold's full of it.
Он в западном грузовом лифте. He's in the west cargo elevator.
И это в грузовом отсеке. And this in the cargo hold.
Теперь открой верхнюю грузовую дверь. Now open the upper cargo doors.
грузовые суда = сухогрузы + рефрижераторы + танкеры. cargo ships = dry cargo + refrigerators + tankers.
Трюмные помещения и грузовые танки Hold spaces and cargo tanks
Абдон и Нори - грузовыми отсеками. Abdon and Nori, the cargo bays.
Включить " грузовых транспортных " перед " единицах ". Insert " cargo transport " before " units ".
Минимальный экипаж самоходных грузовых судов Minimum crew for self-propelled cargo vessels
V максимальная вместимость увеличенного грузового танка, V maximum capacity of the enlarged cargo tank,
Грузовой фургон с затонированными задними стеклами. A cargo van with the rear windows tinted dark.
Поместите капитана Соло в грузовой трюм. Put Captain Solo in the cargo hold.
Поместите капитана Соло в грузовой отсек. Put Captain Solo in the cargo hold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!