Примеры употребления "графы" в русском

<>
Переводы: все142 count39 column26 graph24 earl24 comte3 другие переводы26
Но графы никогда не сдавались, молодой человек. But the counts of Montignac are all dead.
Изменить содержание второй графы в первой колонке следующим образом: " Известно, что присутствуют альфа-излучающие нуклиды, но не эмиттеры нейтронов ". Amend the second entry in the first column to read: " Alpha emitting nuclides but no neutron emitters are known to be present ";
Изменить содержание третьей графы в первой колонке следующим образом: " Известно, что присутствуют нуклиды, излучающие нейтроны, или нет соответствующих данных ". Amend the third entry in the first column to read: " Neutron emitting nuclides are known to be present or no relevant data are available ".
В частности, с целью осуществления качественного надзора были введены так называемые единые стандартные правила ведения журналов учета, которые включают информацию о процедуре регистрации заключенных, содержащихся под стражей в подразделениях министерства внутренних дел (в эти правила были добавлены две графы о визуальном осмотре лиц), и лиц, находящихся под стражей в камерах предварительного заключения. In particular, for the purpose of carrying out the perfect monitoring, the so-called Unified Standard Forms of the Registration Books have been established, which includes the information related to the registration procedure of the detainees placed in the agencies of the Ministry of Internal Affairs (two columns for visual inspection of individuals were added to these forms) and detainees placed in the temporary detention cells.
Граф Морено лично занялся этим. Count Moreno has become personally involved.
В графе 9 учтены расходы на пограничные и внутренние войска. Column 9 lists expenditures on the frontier and internal troops.
В математике колчан — это ориентированный граф. In mathematics, a quiver is a directed graph.
Граф Сендвич не изобрел сендвич. The Earl of Sandwich didn't invent the sandwich.
Это граф де ла Фер. This is the Comte de la Fere.
Граф Риарио, будьте так добры. Count Riario, if you'd be so kind.
Спецификация H14/3, таблица, графа " ?3 ", колонка " Эталонная лампа накаливания ", изменить следующим образом: Sheet H14/3, the table, the row " γ3 ", the column " Standard filament lamps ", amend to read:
URL изображения, которое представляет ваш объект в графе. An image URL which should represent your object within the graph.
Леди Хартфорд, граф Суррей, миледи. Lady Hertford, the Earl of Surrey, my Lady.
Графа де ла Фер больше нет. The Comte de la Fere is no more.
Что граф должен был сказать? What did the count have to say?
в графе инвентарного перечня о местонахождении все еще указаны номера кабинетов штаб-квартиры в Вене. The location column of the inventory listing still shows room numbers at the Vienna headquarters.
Обновлено для использования эндпойнта графа Account Kit 1.1. Updated to use the 1.1 Account Kit graph endpoint
Старший сын Норфолка, граф Суррей. Norfolk's eldest son, the Earl of Surrey.
Ты был графом де ла Фер? You were the Comte de la Fere?
Как к вам относился месье граф? How did the count act towards you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!