Примеры употребления "графический интерфейс пользователя" в русском с переводом "gui"

<>
При установке надстройки откроется графический интерфейс пользователя, который состоит из последовательных экранов установки с запросами. When you install the add-in, a GUI interface opens and prompts you through the installation screens.
Редактор workflow-процесс — это графический интерфейс пользователя (GUI), который можно использовать для создания workflow-процесс Microsoft Dynamics AX, упорядочивая элементы workflow-процесс на рабочей области конструирования. The workflow editor is a graphical user interface (GUI) that you can use to create Microsoft Dynamics AX workflows by arranging workflow elements on a design surface.
При установке надстройки доступны дополнительные параметры конфигурации, которых нет в графическом интерфейсе пользователя. When you install the add-in, additional configuration options are available which are not available through the GUI interface.
В мае 2003 года бизнес-логика сети GeoNetwork была отделена от графического интерфейса пользователя (GUI). In May 2003, the GeoNetwork business logic was separated from the graphical user interface (GUI).
Виртуальный список — это метод, которые применяется в графическом интерфейсе пользователя, когда требуется отобразить нумерованные списки, содержащие большое число записей. A virtual list is a GUI technique that is employed when ordered lists containing a large number of entries need to be displayed.
В Exchange Online панель управления Exchange (ECP) заменена на Центр администрирования Exchange (EAC), который служит в качестве средства администрирования с графическим интерфейсом пользователя и используется для управления облачными получателями. In Exchange Online, the Exchange Administration Center (EAC) has replaced the Exchange Control Panel (ECP) as the GUI-based administrative tool used to manage cloud-based recipients.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!