Примеры употребления "графа" в русском

<>
Переводы: все125 count39 column26 graph24 earl24 comte3 другие переводы9
Графа МонтеКристо из меня не вышло. I did not become a Count of Monte Cristo.
Спецификация H14/3, таблица, графа " ?3 ", колонка " Эталонная лампа накаливания ", изменить следующим образом: Sheet H14/3, the table, the row " γ3 ", the column " Standard filament lamps ", amend to read:
Обновлено для использования эндпойнта графа Account Kit 1.1. Updated to use the 1.1 Account Kit graph endpoint
Я мистер Бэрроу, камердинер графа Грэнтэма. I am Mr Barrow, valet to the Earl of Grantham.
Графа де ла Фер больше нет. The Comte de la Fere is no more.
А графа Хуана не было за ужином? Was not Count John here at supper?
Пункт 15.2.1.1.1, таблица, пятый столбик " Широкоугольное зеркало, класс IV ", графа, относящаяся к механическим транспортным средствам категории N2 ? 7.5 т, текст в графе изменить следующим образом: Paragraph 15.2.1.1.1., the table, the fifth column " Wide-angle mirror Class IV ", the cell for motor vehicles of category N2 ≤ 7.5 t, the text in the cell, amend to read:
Чтобы удалить узлы из графа, необходимо отправить на них HTTP-запрос DELETE: Delete nodes from the graph by sending HTTP DELETE requests to them:
Ваше Величество, могу я представить графа Суррея. Your Majesty, may I introduce the Earl of Surrey.
Вы бывали в замке во времена графа? Did you know the chateau when the Count was alive?
Исправлена ошибка, из-за которой происходила перезапись явных параметров "locale" в запросах графа. Fixed bug that would overwrite explicit "locale" parameters on graph requests.
Поэтому я отправляю Томаса Сеймура и графа Суррея в Кале. For reasons which I am sending Seymour and the Earl of Surrey to Calais.
Ну, к сожалению, смеем отказаться от приглашения графа. Well, unfortunately, we will have to decline the Count's invitation.
API Graph — это основной инструмент для загрузки и получения данных из социального графа Facebook. The Graph API is the primary way to get data in and out of Facebook's social graph.
Ваша Светлость, я пришел объявить о прибытии Джеймса Стюарта, Графа Морей. Your Grace, I've come to announce the arrival of James Stewart, Earl of Moray.
Всё что мы знаем, это был последний раз, когда видели графа Иогана. But little did we know, that this was the last we would ever see of Count Johann.
Office Graph хранит данные о всех элементах в Office 365 в виде узлов в индексе графа. The Office Graph stores data representations about all Office 365 items as nodes in a graph index.
Нет причин, почему старшая дочь и наследница графа не может с честью носить герцогскую диадему. There is no reason why the eldest daughter and heiress of the Earl should not wear a duchess's coronet with honour.
Мне снилось, что я должен поставить большую оперу в домашнем театре графа, моего барина I had to stage an opera in the theater of My Lord the Count
Мы можем "просветить" полученное, как на рентгене, и получить пульс нации в реальном времени и оперативное восприятие общественных реакций в различных звеньях социального графа, активизирующихся посредством контента. We can X-ray and get a real-time pulse of a nation, real-time sense of the social reactions in the different circuits in the social graph being activated by content.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!