Примеры употребления "гранаты" в русском

<>
Переводы: все168 grenade154 pomegranate4 другие переводы10
Светошумовые гранаты - это спецсредства нелетального действия. Stun grenades are, uh, non-lethal explosives.
Вот почему Бог создал светошумовые гранаты. Well, that's why God made flash-bang grenades.
Парни, не забудьте взять светошумовые гранаты. Guys, don't forget to pack the stun grenades.
Солдаты бросали гранаты, а они не взрывались. The soldier would open the grenade, it wouldn't work.
Я оставил все эти гранаты в бардачке. I'd left all these grenades in the glove box.
Джесс, бери гранаты и иди в разведку. Jess, take the grenades and go scouting.
Взрываешь ручные гранаты и прячешься в переулках? Setting off hand grenades and hiding in alleys?
Два пистолета, полуавтоматическая винтовка и три гранаты. Two handguns, A semi-automatic rifle and three grenades.
Для разгона толпы полиция применяет светошумовые гранаты. Police are using flash-bang grenades to try and disperse this crowd.
Разрушающие устройства, такие как бомбы, гранаты, ракеты, реактивные снаряды или мины Destructive devices such as bombs, grenades, rockets, missiles or mines
Арбалеты, гранаты с вербеной, все, что было у дерьмового охотника Джереми? Crossbows, vervain grenades, all that hunter crap Jeremy was into?
В окопной войне обычная практика выкопать яму, называемую ловушка для гранаты. In trench warfare, a common practice is to dig a hole called a grenade sump.
У меня гранаты, боеприпасы и другая помощь, которую надо доставить роте защиты. I have a grenade, ammunition and other aid which must be delivered Rothe protection.
И, босс, осколки стекловолоконного корпуса гранаты были найдены в коже сержанта Эллиса. And boss, shards of fiberglass grenade casings were found lodged in Sergeant Ellis's skin.
О, скажите, что у вас есть план получше чем гранаты с волчьим аконитом. Ugh, please tell me that you have a better plan than wolfsbane grenades.
В результате взрыва гранаты один из солдат получил легкое ранение в палец руки. One soldier sustained a minor injury to his finger as a result of a grenade explosion.
У нас есть оружие и гранаты; и у нас есть опыт в изготовлении бомб. We have weapons, grenades, and we are expert in manufacturing bombs.
Я перебегала улицу, и единственное, что я помню, это ощущение взрыва гранаты с голове. I was running across the street, and the only thing that I actually remember is feeling like a grenade went off in my head.
Это главным образом стрелковое оружие и боеприпасы: автоматы, пистолеты, ручные гранаты и иногда пулеметы. These are mainly small arms and ammunition: assault rifles, pistols, hand grenades and, occasionally, machine guns.
Сюда же относятся штурмовые винтовки, легкие и тяжелые пулеметы, реактивные гранаты, носимые минометы и управляемые ракеты. Assault rifles, light and heavy machine guns, rocket-propelled grenades, portable mortars and missiles also fall under the category of small arms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!