Примеры употребления "госсекретарь сша" в русском с переводом "u.s. secretary of state"

<>
В этом году госсекретарь США Хиллари Клинтон (Hillary Clinton), мать Челси (Chelsea), - на первом месте. This year, U.S. Secretary of State Hillary Clinton, mom of daughter Chelsea, ranks No. 1.
В своём искреннем и личном выступлении Колин Пауэлл, бывший госсекретарь США, просит родителей, друзей и родственников поддерживать детей ещё до поступления в начальную школу, через общество и сильное чувство ответственности. In this heartfelt and personal talk, Colin Powell, the former U.S. Secretary of State, asks parents, friends and relatives to support children from before they even get to primary school, through community and a strong sense of responsibility.
Польский министр иностранных дел Радослав Сикорский прибыл в понедельник в США с шестидневным визитом, в ходе которого в среду состоялась его встреча с госсекретарем США Хиллари Клинтон, а также прошли переговоры с заместителем министра энергетики Дэниелом Понеманом (Daniel B. Poneman) и другими официальными лицами. Polish Foreign Minister Radoslaw Sikorski arrived in the United States on Monday for a six-day visit including meetings with U.S. Secretary of State Hillary Clinton on Wednesday and with Deputy Secretary of Energy Daniel B. Poneman and other officials.
Аль-Шариф превозносят за храбрость в консервативном обществе, которое превращает женщин в теней и запрещает им такие простые проявления свободы действий, как вождение автомобиля. Однако она решила не рисковать и отказаться от поездки в США для получения вместе с другими арабскими женщинами престижных премий от фонда, имеющего тесные связи с госсекретарем США Хиллари Клинтон. Celebrated for her bravery in a conservative society that relegates women to the shadows — and that bars them from simple free acts such as driving — al-Sharif nevertheless decided not to risk coming to the U.S. Wednesday night to join other Arab women in receiving a prestigious award from a foundation with close ties to U.S. Secretary of State Hillary Clinton.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!