Примеры употребления "господства права" в русском

<>
Переводы: все98 rule of law96 другие переводы2
считает, что, хотя реализация этого или аналогичного подхода не должна ложиться финансовым бременем на органы торговой инспекции и не должна подменять/дублировать существующие инструменты по обеспечению соблюдения прав интеллектуальной собственности, она должна отвечать интересам потребителей и способствовать установлению принципов господства права в обществе, добросовестной конкуренции и развитию предпринимательства. Trusts that while implementation of this or similar approaches should not be a financial burden for trade inspectorates and should not replace/duplicate existing intellectual property rights enforcement tools, it would be beneficial to consumers and conducive to establishing “rule of the law” principles in society and to fair competition and business development.
Кроме того, следует отметить опубликование в начале 2006 года Управлением Верховного комиссара по правам человека пяти серий методических пособий по вопросам реализации принципа господства права, предназначение которых состоит в том, чтобы обеспечить в долгосрочной перспективе и устойчивым образом потенциал учреждений по достижению целей, возникающих в контексте функционирования правосудия переходного периода. Moreover, in early 2006, the Office of the High Commissioner for Human Rights published a series of five “rule-of-law tools” designed to ensure long-term, sustainable institutional capacity to respond to the demands of justice in periods of transition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!