Примеры употребления "госпиталями" в русском

<>
Переводы: все225 hospital225
По прибытии на место инспекторы провели беседу с руководителем управления, которому они задали вопросы, касающиеся данного объекта, проводимой на нем деятельности, отношений, поддерживаемых с военными госпиталями и иракскими учреждениями, занимающимися вопросами импорта, численности работающих на нем специалистов и наличия на объекте в период с 1998 года по настоящее время продукции двойного назначения. Upon arrival, the inspectors met with the officer in charge and interviewed him about the site, the activities conducted there, its relationship with military hospitals and Iraqi import agencies, the number of graduates employed, and whether any dual-use products had been present at the site since 1998.
Девчёнка в "Госпитале Святой Энн". The girl's at St. Ann's hospital.
Он в госпитале Святого Михаила. This is where he's at - St. Michael's Hospital.
Они должны быть в госпитале." They should be in hospital."
Я не могу оставить госпиталь. I can't leave the hospital.
Госпиталь королевы Елизаветы 18 месяцев Queen Elizabeth Hospital 18 months
Госпиталь рядом остался практически невредимым. The general hospital right next door emerged largely unscathed.
Из госпиталя, из приюта, медицинские. Hospital records, orphanage records, medical records.
Идеально заправленная кровать - порядок в госпитале. A well-made bed is essential to a well-run hospital.
А вы отказываетесь платить за госпиталь! Are you refusing to pay the hospital bill!
Отработала ещё одну смену в передвижном госпитале. I took another shift at the mobile hospital.
Ты собираешься всю жизнь проработать в госпитале? You'll spend your life in a hospital?
Госпиталь королевы Шарлотты 6 месяцев (неонатальное отделение) Queen Charlotte Hospital 6 months (Neonatal Unit)
Два дня назад в госпиталь поступил труп. Two days ago a DOA came in to the hospital.
Я высадил Лестера за углом от госпиталя. I dropped Lester round the corner from the hospital.
Вы ушли из госпиталя около 9:00. You left the hospital about 9:00.
Работники госпиталя совершили ошибку, а не я. The hospital made the mistake, not me.
Сержант Адамс наблюдался у психиатра в военном госпитале. Sergeant Adams was under the care of a shrink at the VA hospital.
В какое время вы покинули госпиталь этим утром? What time did you leave the hospital this morning?
Потом отправитесь долечиваться в тыловой госпиталь в Берхтесгадене. Then convalescent leave at the military hospital in Berchtesgaden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!