Примеры употребления "горячей воды" в русском

<>
Без горячей воды, без ванны. No hot water, no baths.
Насчет отключений электричества и горячей воды. We need to look into the power outage and hot water.
Раздобуду горячей воды, чтобы ноги помыть. I'll get some hot water to wash your feet.
Здесь можно увидеть потоки вырывающейся горячей воды. You see the hot water over here, here and here, coming out.
Оу, после такого приема ванны, горячей воды не останется Oh, after that shower, there won't be any hot water left
В этот кувшин можно налить 2 литра горячей воды. This jar can hold two liters of hot water.
Ага, один без горячей воды и вместе с крысами? Yeah, the one with no hot water and the rat infestation?
У нас нет горячей воды потому что прорвало трубы. We have no hot water because the pipes broke.
У меня сверхчувствительная кожа, я не переношу горячей воды. I've got sensitive skin now I can't stand hot water.
Ну, это не ваша стандартная встроенная установка для горячей воды. Well, it's not your typical instant hot water rig.
На пятом этаже нет горячей воды, а на первом есть. There's no hot water on the fifth floor, but there is on the ground floor.
Прекрати свои фокусы, Тибер и плесни мне горячей воды, вот сюда. Stop doing your schtick Tibère, and pour a little hot water, there.
Я пытался набрать ванну, когда вернулся из Канады, но горячей воды нет! I tried to run a bath when I got back from Canada, but no hot water!
Отправляйся в комнату Тода, я принесу горячей воды, сможешь умыться и побриться. Go on up to Tod's room and I'll bring you some hot water and you can wash and shave.
Кто-нибудь, дайте мне веревку, пеньковую веревку и немного горячей воды, пожалуйста. Somebody get me a rope, a hemp rope, and some hot water, please.
Я должна подержать его под струей горячей воды и побить его голову об стол? I should run him under hot water and bang his head against a table?
Они формируются под воздействием горячей воды, минералов и газов, поднимающихся на поверхность из недр планеты. So these things are formed by hot water and minerals and gases rising up from deep within the Earth.
То, что мы должны принимать душ только 6 минут, так как у нас плохой бак для горячей воды? That we're rationed only six minutes in the shower, as our hot water tank sucks?
Альфа-ГХГ устойчив к воздействию света, высоких температур, горячей воды и кислот, но при высоком pH может подвергаться дехлорированию. Alpha-HCH is stable to light, high temperatures, hot water and acid but it can be dechlorinated at high pH.
провести реконструкцию системы водоснабжения и обеспечить непрерывную подачу питьевой воды и горячей воды в случае наличия систем централизованного горячего водоснабжения. rehabilitate the water supply system and ensure continuous supply of drinking water and hot water where centralized hot water supply systems exist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!