Примеры употребления "горчицы" в русском

<>
Переводы: все39 mustard38 другие переводы1
Нет идеальной или неидеальной горчицы. There is no perfect mustard or imperfect mustard.
Раньше было две марки горчицы: Used to be, there were two mustards.
Не бывает хорошей или плохой горчицы. There is no good mustard or bad mustard.
Моя баночка из-под горчицы пуста. My mustard jar's empty.
Семена жёлтой горчицы, куркума и паприка. Yellow mustard seeds, turmeric, and paprika.
"все виды горчицы" в мой список покупок. "every kind of mustard" on my shopping list.
Томатного сока не было, я капнула горчицы. We're out of catsup, I used mustard.
Есть отаку острых соусов, но нет отаку горчицы. There's a hot sauce otaku, but there's no mustard otaku.
Бывают только разные виды горчицы, которые подходят разным людям. There are only different kinds of mustards that suit different kinds of people.
У нас тут бутылка томатного сока и три вида горчицы. We've got a bottle of tomato juice and three different kinds of mustard.
Семена более острой коричневой горчицы, белое вино, обжигающая нос острота, более тонкий аромат. Much more volatile brown mustard seed, some white wine, a nose hit, much more delicate aromatics.
Вот почему есть много, много, много видов острых соусов и не так много видов горчицы. That's why there's lots and lots and lots of kinds of hot sauces, and not so many kinds of mustard.
Это восхитительно, с искусственным вкусом масла, с правильном количеством соли и немного горчицы, только для забавы. This is delicious, with artificial butter flavor, the right amount of salt, and a bit of mustard just for fun.
Я налью немного вина, вотру в него немного кала, и на верхушку этого, немного горчицы, смешанной с калом. I'll pour some wine, rub in some feces, and, to top it off, some mustard mixed with feces.
И с этого момента у нас появилось 7 разных видов уксуса, 14 сортов горчицы и 71 вид оливкового масла, и в конце концов даже "Рагу" наняла Говарда, и Говард сделал для неё ровно то же самое, что и для "Прего". And that's when you started to get seven different kinds of vinegar, and 14 different kinds of mustard, and 71 different kinds of olive oil - and then eventually even Ragu hired Howard, and Howard did the exact same thing for Ragu that he did for Prego.
Сыр, помидоры и горчица "Дижон". Pesto, cherry tomatoes, Dijon mustard.
Полковник Горчица, в библиотеке, кувалдой. Colonel Mustard, in the library with a sledge hammer.
Со сладким соусом и горчицей. With sweet relish and mustard.
Что входит в жёлтую горчицу? What's in yellow mustard?
Горчица большей изысканности, совершенства и содержания. A mustard of more sophistication and culture and meaning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!