Примеры употребления "городской житель" в русском

<>
Ответ очевиден: городские жители бунтуют; в сельской местности люди просто голодают. The answer is obvious: city dwellers riot; in the countryside, people just starve.
В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень». Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle".
Поскольку многие "городские" фермеры знают как вкусы городских жителей, так и сельские условия, они добиваются успеха. Because they know both the tastes of fellow city dwellers and rural conditions, many urban farmers are succeeding.
В действительности, некоторые городские жители даже не утруждают себя приобретением земли и не получают помощь на расстоянии. In fact, some city dwellers don't even bother with acquiring land or gaining distant help.
Городские жители, напротив, могут исследовать обширный спектр вариантов для создания персонализированных деревень в соответствии с их социальными, интеллектуальными или творческими предпочтениями. City dwellers, by contrast, can explore a wide variety of options to create custom-made villages according to their social, intellectual, or creative affinities.
Во многих из них в структуре общественных расходов предпочтение отдается средним и высшим классам, и сверх этого предпочтение отдается городским жителям. In many of them, public expenditure favor the middle and upper middle classes; above all, it favors city dwellers.
Мы должны также избегать дешевой политической уловки удерживать на нужном уровне плату, которую мы платим бедным фермерам для того, чтобы принести пользу бедным городским жителям. We should also avoid the cheap political trick of holding down what we pay to poor farmers in order to benefit poor city dwellers.
Горячие деньги переводятся из субстандартного рынка в продукты питания и другие товары. В результате неожиданно бедные городские жители Филиппин, Перу и Кот-д'Ивуара попадают в условия ужасного голода. Hot money moves out of the sub-prime market into food and other commodities, and suddenly poor city dwellers in the Philippines, Peru, and Cote d‘Ivoire are faced with terrible hunger.
Исключение трети городских жителей, не имеющих городской хукоу, от доступа к общественным услугам в конечном счете означает, что слишком большое количество людей, которые готовы оставить сельские районы, остаются привязанными к земле. Preventing the one-third of city dwellers who lack an urban hukou from accessing public services ultimately means that too many people who would have left rural areas remain tied to the land.
"Как так получается, - спросил меня хозяин местной свинофермы несколько лет назад, - что мы, местные жители, все хотим выбраться отсюда, а вы, североевропейские городские жители, хотите скупить наши старые фермерские дома и переехать сюда"? "How is it," a local pig farmer asked me a few a years ago, "that we locals all want to get out of here, and you northern European city dwellers want to buy up our old farmhouses and move in?"
Свеженазначенный городской инспектор Мери Резник, это - городской житель Аарон Гринуэй. Newly promoted city supervisor Mary Resnick, this is city resident Aaron Greenway.
Городской абсурдизм - это то, чего действительно требует житель Нью-Йорка. Urban absurdism - that's what the New Yorker really calls for.
Он работает в большой городской больнице. He works in a big city hospital.
31 октября, в 11-50, по месту жительства покончил с жизнью через повешение 41-летний мужчина, житель Кинешмы. On October 31st at 11:50, a 41-year-old male resident of Kineshma committed suicide by hanging himself at his home.
Я хожу в городской бассейн каждый день. I go to the city pool every day.
Причина: за несколько недель до открытия каждый житель получил приглашение пожертвовать одну книгу из собственного собрания. The reason: At the inauguration just a few weeks ago, every citizen was invited to donate a book from his/her personal collection.
Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски. The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
"Я думаю, что благодаря нашему приглашению теперь каждый житель некоторым образом связан с этим новым домом. "I think that, thanks to our invitation, every resident now has a certain bond with this new building.
У городской жизни есть как преимущества, так и недостатки. There are both advantages and disadvantages to city living.
В Карелии за сбыт фальшивых денег осужден житель Ленинградской области A resident of Leningrad Oblast is convicted of passing counterfeit money in Karelia
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!