Примеры употребления "городе-призраке" в русском

<>
Я живу в городе. I'm living in the city.
Торжественный Коммунистический Манифест говорил о призраке Великой Утопии, преследующем Европу, но не предупредил нас о кровавой тирании. The solemn Communist Manifesto announced the specter of the Great Utopia haunting Europe, but failed to warn us of the bloody tyranny.
Кажется, что каждый в этом городе постоянно на бегу. Everyone in the city appears to be constantly on the go.
У мирая, он бредил о каком-то призраке. He died raving about some phantom.
Она прожила в этом городе всю свою жизнь. She lived all her life in that town.
Прямо, как гласит история о призраке. Just like the ghost story says.
Это самое большое здание в городе. It's the highest building in this city.
Я рассказал ему городскую легенду о призраке клоуна-убийцы. I told him an urban legend about a homicidal phantom clown.
Он такой же состоятельный, как любой человек в этом городе. He is as rich as any man in this town.
Это история о призраке, они все рассказывают её друг другу. It's a ghost story they all tell each other.
Для меня не имеет значения, живёт ли она в городе или в сельской местности. It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
И Мишель хотела сбежать, залечь на дно не на долго но Я слышала истории о призраке. And Michelle wanted to run, lay low for awhile but I'd heard the ghost stories.
Люди, чьи дома в городе, хотели бы жить в сельской местности. People whose homes are in the town want to live in the country.
Я не хочу слушать вчерашнюю историю о призраке, чувак. I don't wanna hear a ghost story about yesterday, man.
Я наткнулся на него в городе. I chanced to see him in town.
Здесь мы говорим как бы о душе, или о призраке, вселившемся в вещь. We could talk about a kind of soul, of a ghost compelling them.
Это самый дешёвый магазин в городе. This is the cheapest shop in town.
Какой отель лучший в городе? Which is the best hotel in the town?
В моем городе есть замок. There is a castle in my town.
Я хочу жить в городе. I want to live in the city.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!