Примеры употребления "горизонтами" в русском с переводом "horizon"

<>
Короткий ответ – «нового нормального» состояния с более медленными темпами роста, менее рискованной и более устойчивой базовой финансовой системой и целым списком дополнительных проблем (энергетические, климатические и демографические диспропорции являются лишь некоторыми из них) с варьирующимися горизонтами прогнозирования, которым предстоит испытать наши коллективные функции ради улучшения контроля и управления мировой экономикой. The short answer is a “new normal,” with slower growth, a de-risked and more stable core financial system, and a set of additional challenges (energy, climate, and demographic imbalances, to name a few) with varying time horizons that will test our collective capacity to improve management and oversight of the global economy.
Хорошие фильмы расширяют нам горизонт. Good films broaden our horizons.
Горизонт, пустынные трассы - это очаровывает. The horizon, the open road, is very, very glamorous.
Ты видишь корабль на горизонте? Do you see a ship on the horizon?
На горизонте мало светлых пятен. There are few bright signs on the horizon.
Но прорывы виднеются на горизонте. But breakthroughs are on the horizon.
Вот новая луна на горизонте. There's a new moon on the horizon.
Но над горизонтом сгущаются тучи. But dark clouds have formed on the horizon.
Солнце только что зашло за горизонт. The sun has just sunk below the horizon.
Я вижу рыбачьи лодки на горизонте. I see some fishing boats on the horizon.
На горизонте нет никакого общего кризиса. There is no general crisis on the horizon.
По какому компасу, к какому горизонту? By what compass, toward what horizon?
«Искусственный горизонт у МиГ-15 был необычным». “The artificial horizon in the MiG-15 was curious.”
Таким образом движение ног изменит цвет горизонта. So the movement with your legs will change the color of your horizon.
Ещё больше новых прорывов виднеется на горизонте. And more new breakthroughs are on the horizon.
одна конкуренция - не единственное на горизонте Европы. competition alone is not the only thing on Europe's horizon.
Проблемы инфляции в миниатюре уже появились на горизонте. Inflation trouble, in a small way, is now on the horizon.
Конец эпохи ископаемого топлива уже виднеется на горизонте. The end of the fossil-fuel era is on the horizon.
Появилось несколько новых лиц и идей на горизонте. There are few new faces or ideas on the horizon.
Иногда возникает ощущение, что на горизонте собираются тучи. It sometimes appears that dark clouds are forming on the horizon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!