Примеры употребления "горизонтальная проекция" в русском

<>
горизонтальная проекция общей площади, предназначенной для сидящих и стоящих пассажиров (Sо) (м2); the horizontal projection of the total surface area intended for seated and standing passengers (So) (m2);
горизонтальная проекция общей площади, предназначенной для стоящих пассажиров (S1) (м2), рассчитанная в соответствии с пунктом 5.2; the horizontal projection of the total surface area intended for standing passengers (S1) (m2) in accordance with paragraph 5.2.;
горизонтальная проекция общей площади, предназначенной для стоящих пассажиров (S1) (м2), рассчитанная в соответствии с предписаниями пункта 5.2; the horizontal projection of the total surface area intended for standing passengers (S1) (m2) in accordance with paragraph 5.2;
Длина и ширина поддона должны поэтому превышать горизонтальную проекцию бака по крайней мере на 20 см, но не более чем на 50 см. The pan must therefore exceed the horizontal projection of the tank by at least 20 cm, but not more then 50 cm.
Длина и ширина поддона должны по этой причине превышать горизонтальную проекцию бака по крайней мере на 20 см, но не более чем на 50 см. The pan must therefore exceed the horizontal projection of the tank by at least 20 cm, but not more then 50 cm.
Расширение Фибоначчи, на основе минимума 2009 ->максимума 2011 ->минимума 2011, дает нам расширение, достигающее 1485 (горизонтальная голубая линия 0.618). *Fibonacci Expansion connecting the 2009 low->2011 high->2011 low shows an extension reaching near 1485 (Horizontal Blue Line 0.618)
Первый - прорыв вверх, который даст нам цель цены около 1.7259 - это проекция ширины модели от точки прорыва. The first implication is a break to the upside, which will give us a price objective of about 1.7259, established by projecting the width of the pattern from the breakout point.
После чего на графике появится дополнительная горизонтальная линия, отображающая текущую цену Ask последнего бара на графике. After this command has been executed, an additional horizontal line corresponding with the current Ask price of the last bar will appear in the chart.
Мартовское заявление закончилось словами "Наше главная проекция согласуется с периодом стабильности в OCR. The March statement ended by saying “Our central projection is consistent with a period of stability in the OCR.
Расширение Фибоначчи, соединяющее минимум ноября 2012 -> максимум декабря 2012 -> минимум декабря 2012 года, дает нам расширение, достигающее 1496 (горизонтальная красно-коричневая линия). *Fibonacci Expansion connection the November 2012 low->December 2012 high->December 2012 low shows an extension reaching 1496 (Horizontal Maroon Line 1.000)
Проекция Меркатора отменяется? No Mercator projection?
Горизонтальная линия Horizontal line
Возможно, телепатическая проекция. Possibly a telepathic projection.
Еще более важно то, что эта горизонтальная линия совпала с уровнем ретрейсмента Фибоначчи 38.2% от последнего значимого хода наверх. More importantly, this horizontal line also intersected with the 38.2% Fibonacci retracement level drawn from recent highs.
Управление сознанием, проекция, надувающие чары. Mind control, astral projection, throwing charms.
4. Горизонтальная линия: добавить горизонтальную линию. 4. Horizontal Line: to add a horizontal line.
Если я умру здесь, мое тело найдут в здании на котором твоя проекция. 'If I die here, my body would be found in a building with your face projected on the front of it.
Горизонтальная линия: добавить горизонтальную линию. Horizontal Line: to add a horizontal line.
Доступ в него это своего рода астральная проекция. Accessing it is kind of like astral projection.
Кнопка Горизонтальная линия на панели инструментов добавляет горизонтальную линию. The Horizontal line button on the toolbar allows the user to add a horizontal line.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!