Примеры употребления "горбатой горы" в русском

<>
Всем нравятся шутки из "Горбатой горы". Everybody loves a good "Brokeback Mountain" joke.
Знаете, со времен "Горбатой горы". "Brokeback Mountain" and the village people.
Как в "Горбатой горе". ~ Like Brokeback Mountain.
Будь у меня деньги, я бы отправился в горы. I would have gone to the mountains had I had the money.
Почему ты одет как в «Горбатой горе»? Why are you dressed like an extra from brokeback mountain?
Мы достигли вершины горы. We reached the top of the mountain.
Он говорил раньше, что хотел бы, чтобы его прах был рассеян на Горбатой горе. He use to say he wanted his ashes scattered on Brokeback Mountain.
У подножия горы стоит старый замок. There is an old castle at the foot of the mountain.
Не как в Горбатой горе конечно (фильм о любви гомосексуалистов), мы же друганы, и я скучаю по вам, и вы не поверите, но пацан вон там кажется собирается запихнуть в себя целый стакан вишен в ликере. I don't mean to get all "Brokeback Mountain" on you, but we're buds, you know, and I miss you, and you're not gonna believe it, but that kid over there is about to down a whole cup of maraschino cherries.
Горы были видны издалека, и это зрелище захватывало дух. The mountains could be seen from afar, and it was a breathtaking sight.
Я понимаешь, просидел весь сеанс на "Горбатой Горе". You know, I sat through that whole Brokeback Mountain.
Вы можете получить замечательный вид на море с вершины горы. You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
Хорошо, но никогда, как в "Горбатой Горе"". "Знаете, я написал ему перед тем, как покинуть офис, я написал: "Могу я рассчитывать на твою поддержку в следующем месяце?" И он ответил. Он написал: "Нет, не можешь, [you can't]". Что удивило меня, потому что я никогда ещё не видел такого написания "can't". Alright, it was never exactly "Brokeback Mountain."" "You know, I wrote to him, just before I left office. I said, 'Can I rely on your support for the next month?" And he wrote back. He said, "No, you can't." Which kind of surprised me, because I'd never seen "can't" spelled that way before."
Чудовище лежало на скале у вершины горы. A monster lays on a rock near the top of the mountain.
Спустя шесть часов восхождения, мы наконец-то смогли достичь вершины горы. After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
Две горы были одинаковой высоты. The two mountains are of equal height.
Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы. Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
Горы не обязательно зелёные. Mountains are not necessarily green.
Наконец мы достигли вершины горы. At length, we reached the top of the mountain.
С горы мы можем видеть все здания города. From the hill we could see all the buildings in the city.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!