Примеры употребления "гонщиков" в русском

<>
Я про вас, гонщиков, все знаю. I know all about you racing car chappies.
Ого, широко зашел, прямо по траектории гонщиков Формулы 1. Ooh, wide line, like a Formula 1 driver through there.
И мы привлекли наших старых друзей, гонщиков туринговых машин. So we brought in our old friends, the touring car drivers.
За много лет в гонках я еще не видел столь талантливых гонщиков. In all my years of racing, I've never seen a driver with this much raw talent.
Все чемпионы в премьер-классе, начиная с 1960 года, остались живы на протяжении своих карьер гонщиков. All the premier class champions, from 1960 to the present day, survived their motorcycle racing careers.
Большинство гонщиков просто садится на мотоцикл, и крутит ручку Мне же интересно понимать, что заставлят байк ехать так, а не иначе. Most motorbike riders just get on it and turn the throttle, but I like to know what makes that bike tick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!