Примеры употребления "гоночном автомобиле" в русском

<>
Если хочешь, я примчусь к тебе в тумане на гоночном автомобиле. If you wish, I'll rush to you in a racing car through the fog.
В бар для свингеров я не хочу идти, не хочу покататься на гоночном автомобиле, и, абсолютно не горю желанием прыгнуть с тарзанки. I don't want to go to a swingers bar, I don't want to drive a racecar, and I have literally no burning urge to bungee jump.
Я гоночный автомобиль с леди Годива I'm a racing car passing 'by like Lady Godiva
"Двигатели Джессапа", специально для гоночных автомобилей. Jessup Automotive, racing car specialists.
Финны любезно выделили мне типичный, народный, гоночный автомобиль. The Finns had kindly sorted me out with a typical folk racing car.
Один из величайших гоночных автомобилей когда-либо созданных. One of the greatest racing cars ever made.
Вы сидите в ней и знаете, что здесь много усиливающих растяжек, и вы думаете, да, это полностью гоночный автомобиль. And you sit in here and you know you have strengthening braces and you think, yes, this IS a full-on racing car.
Проходя повороты, я просто никоим образом не могу удержаться за водителем в Maserati, потому что он ведет гоночный автомобиль а Я. Through the corners there's just no way that I can keep up with the man in the Maserati because he is driving a racing car and I.
Кто покупает билеты, чтобы ездить на собственном автомобиле? Who buys tickets to ride in their own motor car?
Металлические украшения или наклейки на консоли или гоночном руле могут вызывать помехи в работе. Metallic decorations or stickers on the console or speed wheel can interfere with performance.
Она приехала на автомобиле. She arrived in a car.
В течение 20 секунд нажмите и отпустите кнопку подключения на беспроводном гоночном руле. Within 20 seconds, press and release the connect button on the wireless speed wheel.
Они поехали на станцию на автомобиле. They drove to the station by car.
Это что, черепаха в гоночном шлеме? Is that a turtle in a racing helmet?
Мой отец заставил меня поменять покрышки на автомобиле. My father had me change a tire on his car.
Я никогда не был на гоночном треке до этого. I've never been on a racetrack before ever.
Г-н Ороско говорит, что однажды в сентябре он с друзьями был в Ламаре и ехал в автомобиле по прерии возле границы с Канзасом, когда их остановили полицейские. Mr. Orozco said that one day in September he and a few friends were driving in Lamar, on the plains near the Kansas border, when they were pulled over.
Я говорю о гоночном треке, мамаша. Talkin 'about speedway, mama.
Водителя зажало в автомобиле. The driver is blocked in the car.
Если ты будешь там, я буду нервничать как кролик на гоночном треке. If you're there, I'll be as nervous as a rabbit at a racetrack.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!