Примеры употребления "гонкам" в русском с переводом "race"

<>
Переводы: все862 race821 racing36 rush5
К гонкам на метлах готовы! Ready for the broom races!
Общее видение нулевых выбросов могло бы даже привести к гонкам для их скорейшего достижения, чтобы выяснить, кто же первым пересечет линию финиша. A shared vision of zero emissions could even spark a race to cross the finish line first.
На практике, в то время как официальная кампания предположительно продлится только два месяца (достаточно долго в демократической системе, где кандидаты должны выдержать безжалостный огневой вал СМИ), гонка потенциальных кандидатов вместе с аппетитом СМИ к гонкам, помогла отложить реальную кампанию почти полтора года назад. In practice, while the official campaign is supposed to last only two months (long enough in a democracy, in which candidates have to endure an unrelenting media barrage), the jockeying of potential candidates, together with the media’s appetite for a horse race, helped kick off the real campaign nearly a year and a half ago.
Гонка вооружений в космосе начинается The Space Arms Race Begins
Гонка за стволовыми клетками продолжается The Stem-Cell Race Continues
Гонка кибервооружений опасна для США The Cyberwarfare Arms Race By Iran, China And Russia Is Threatening American Finance And Industry
Филиппины присоединяются к азиатской гонке The Philippines Joins the Asian Race
Он принял участие в гонке. He took part in the race.
Он — абсолютный лидер президентской гонки.... He is an absolute leader of the presidential race, as we see it today.
Дети устраивают гонки на лошадях? Do the kids race the horses?
Автомобильные гонки становятся обычным явлением. Automobile races are becoming most commonplace.
Кажется, вы проиграли гонку, Крокетт. Think you lost the race, Crockett.
Как прошла твоя гонка на дельфинах? How did it go with you and the porpoise race?
Европа и гонка вооружений в Азии Europe and Asia’s Arms Race
У него сегодня большая гонка - триатлет. Uh, he's got a big race today - triathlete.
Все мальчики хотели поучаствовать в гонках. Each of the boys was eager to join in the race.
В гонке соревновались только четыре лошади. Only four horses competed in the race.
Отставание в гонке за иностранными инвестициями Losing the Foreign Investment Race
Ты должен выиграть гонки на квадригах. You have to win the four horses race.
Окончание «гонки вооружений» в сфере финансов Ending the Financial Arms Race
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!