Примеры употребления "гомик" в русском

<>
Переводы: все9 faggot3 другие переводы6
Стивен, ты и правда не гомик. You know, Steve, you're really not a faggot.
Что, гомики, все в порядке? What's up, faggots?
Сидите тут, вздыхаете, как два гомика. You sound like a bunch of faggots.
Ах ты больной, сексуальный, гомик. You sick, sexy, wee pansy.
Ага, возьми пончик, вот там, гомик. Yeah, take a doughnut, there, you flamer.
Жиробас, гомик, сладкая парочка близняшек, другая девчонка. Fat kid, gay boy, creepy incest twins, other girl.
Первоклассный дамский угодник днем, скрытый гомик ночью. High-profile ladykiller by day, way in the closet by night.
Если уж собираетесь взять мои деньги, то пусть хотя бы этот гомик мне отсосет. If you're gonna take my money, least you can do is have the twink suck me off.
Когда я был во Вьетнаме, увёртываясь от вражеского огня и смотря, как погибают мои лучшие друзья, я продолжал повторять себе "Держись, Эд, потому что в один прекрасный день гомик затолкает себе в задницу бенгальский огонь и оно того стоит". While I was in Nam dodging enemy fire and watching my best friends die, I kept telling myself, "Hang in there, Ed," because one of these days this queer is gonna shove.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!