Примеры употребления "голубок" в русском

<>
А он не любит голубок. He's not interested because I'm just a pigeon.
Не думаю, что они слышат тебя, голубок. I don't think they can hear us, pigeon.
Ты заменил голубей на голубок, решил их преуменьшить? You changed it from doves to pigeons, you downsized it?
Она не ответит вам, профессор, что вы воркуете, как голубок? She'll not be answering you Professor and you're cooing like a pigeon?
Увидимся на юте сегодня вечером, голубка. See you on the afterdeck tonight, pigeon.
Сегодня было несколько очень милых голубков. I had some real pigeons tonight.
Что в переводе с испанского "голубь" или "голубка". Which is Spanish for a "dove" or "pigeon".
Конечно, чтобы меня подстрелили, как голубку на охоте. Yeah, and get shot down like a clay pigeon.
Вот, наши голубки и вместе, как они и хотели. Here are our young pigeons, reunited, as they desired.
Да, я расстроен, ведь я думал, что где-то можно найти голубку. Yeah, I'm really disturbed because you would think that you would find a baby pigeon somewhere.
Был у тебя неоперившийся голубок? Have you ever had squab?
Мы всегда знали, что вы голубок. We always knew you were a whoopsie.
Этот твой новый приятель, голубок, он только что вошёл. That new fella of yours, the pansy, he's just made an entrance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!