Примеры употребления "голубки" в русском

<>
Переводы: все23 pigeon10 другие переводы13
Вот, наши голубки и вместе, как они и хотели. Here are our young pigeons, reunited, as they desired.
А он не любит голубок. He's not interested because I'm just a pigeon.
Увидимся на юте сегодня вечером, голубка. See you on the afterdeck tonight, pigeon.
Сегодня было несколько очень милых голубков. I had some real pigeons tonight.
Не думаю, что они слышат тебя, голубок. I don't think they can hear us, pigeon.
Что в переводе с испанского "голубь" или "голубка". Which is Spanish for a "dove" or "pigeon".
Конечно, чтобы меня подстрелили, как голубку на охоте. Yeah, and get shot down like a clay pigeon.
Ты заменил голубей на голубок, решил их преуменьшить? You changed it from doves to pigeons, you downsized it?
Она не ответит вам, профессор, что вы воркуете, как голубок? She'll not be answering you Professor and you're cooing like a pigeon?
Да, я расстроен, ведь я думал, что где-то можно найти голубку. Yeah, I'm really disturbed because you would think that you would find a baby pigeon somewhere.
И куда вы голубки собрались? Where are you lovebirds headed?
О чём вы шепчетесь, голубки? What are you two lovebirds twittering over?
И куда же собрались наши голубки? So, where are you two lovebirds off to?
И как давно вы голубки уже вместе? So how long have you two lovebirds been together?
Голубки могут хоть завтра в него вселяться. Lovebirds can move in tomorrow.
Прошу прощения, голубки, мне нужно поговорить с Опал. Pardon me, lovebirds, but I need a word with Opal.
Смотрите, как они прекрасны, они поют как голубки. See how beautiful they both are, they sound like lovebirds.
Вы были совсем как влюбленные голубки, и потом. You two were, like, total lovebirds, and then.
Простите, что прерываю, голубки, но, кажется, вы заблудились. Ah, I hate to interrupt you two lovebirds but you fellas look lost.
Мы ждем не дождемся новой встречи с вами, голубки. We can't wait to see you two lovebirds again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!