Примеры употребления "голосовых сообщений" в русском с переводом "voice mail"

<>
Возможен ли поиск конкретных голосовых сообщений электронной почты? Can users search for specific voice mail messages?
Она оповещает пользователей о наличии новых или непрослушанных голосовых сообщений. It lets users know that they have new or unheard voice mail messages.
Абонентская группа может создавать тексты голосовых сообщений только на одном языке. A UM dial plan can only be configured to create voice mail previews in one language at a time.
Отображение текста голосовых сообщений на поддерживаемых языках определяется типом отправленного сообщения. How Voice Mail Preview displays text in the supported languages depends on the type of voice message that's sent.
Настройте абонентскую группу с языком, который будет использоваться для прослушивания голосовых сообщений. Configure the dial plan with the language that will be used for Voice Mail Preview.
Защищенная голосовая почта повышает конфиденциальность голосовых сообщений и позволяет пользователям ограничить их аудиторию. Protected Voice Mail increases the confidentiality of voice mail messages, and lets users limit the audience for voice messages..
Пользователи могут отправлять голосовые сообщения выбранным получателем с помощью системы предварительно записанных голосовых сообщений. Users can send a voice mail to a chosen recipient using an IVR provider.
Тем не менее текст голосовых сообщений, скорее всего, будет более точным при следующих условиях: However, Voice Mail Preview text is likely to be more accurate when:
Один тег DPT для голосовых сообщений с действиями Удалить и разрешить восстановление или Окончательно удалить One DPT for voice mail messages with the Delete and Allow Recovery or Permanently Delete actions
Если система голосовой почты необходима только для ответов на входящие вызовы и записи голосовых сообщений, правила автоответчика создавать не требуется. If your users want to have the voice mail system just answer their incoming calls and record a voice message, you don't have to create any call answering rules.
Пользователь произносит фразу "Голосовая почта", и система голосовой почты воспроизводит заголовок, а затем имя, тему, время и приоритет для голосовых сообщений в почтовом ящике пользователя. The user says "Voice mail," and the voice mail system reads the message header and then the name, subject, time, and priority for the voice messages that are in the user's mailbox.
Функция автоответчика предусматривает ответ на входящие вызовы от имени пользователя, воспроизведение персональных приветствий, запись голосовых сообщений и их отправку в папку «Входящие» в виде сообщений электронной почты. Call answering includes answering incoming calls on behalf of users, playing their personal greetings, recording messages, and then sending the voice mail to their Inbox as an email message.
Например, пользователь может записать персональные приветствия, настроить уведомления о пропущенных звонках и текстовых сообщениях, настроить номер для воспроизведения голосовых сообщений на телефоне и сбросить ПИН-код для доступа к голосовой почте. For example, the user can record personal greetings, configure missed call and text message notifications and a voice mail Play on Phone number, and reset a voice mail access PIN.
Когда абонент звонит пользователю, связанному с абонентской группой, и оставляет голосовое сообщение, единая система обмена сообщениями использует выбранный в этом списке аудиокодек для записи голосовых сообщений, которые будут отправляться пользователям с включенной поддержкой голосовой почты. When a caller places a call to a user who is associated with the dial plan and leaves a voice message, Unified Messaging uses the audio codec that you select from this list to record voice messages that will be sent to voice mail-enabled users.
Если уровень надежности низок, то текст голосового сообщения, скорее всего, будет неточным. If the confidence level is low, it's likely that the Voice Mail Preview text will be inaccurate.
Для каждого просмотра голосовой почты, включенного в голосовое сообщение, определяется значение вероятности. The confidence level is determined for each voice mail preview included with a voice message.
В голосовом сообщении должны быть четко идентифицированы рекламодатель и пользователь, который отправил объявление. Voice mail must clearly identify both the advertiser and the user who sent the ad.
Когда пользователь получает новое голосовое сообщение, оно отображается в его папке поиска "Голосовая почта". When a user receives a new voice message, the message appears in their Voice Mail search folder.
Пользователи могут отправлять голосовые сообщения выбранным получателем с помощью системы предварительно записанных голосовых сообщений. Users can send a voice mail to a chosen recipient using an IVR provider.
Чтобы обеспечить своевременное получение SMS-уведомлений о голосовых сообщениях и пропущенных звонках, сделайте следующее: For text message notifications for voice mail and missed calls to work correctly, you must perform the following tasks:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!