Примеры употребления "голосовые команды" в русском

<>
Переводы: все97 voice command84 другие переводы13
Если голосовые команды не работают, проверьте, включен ли звук микрофона. If Speech commands aren't working, check whether your mic is muted.
Помните, что вы всегда можете взаимодействовать со смешанной реальностью, используя голосовые команды. And remember, you can always get around in mixed reality using just your voice.
С помощью сенсора Kinect можно использовать голосовые команды для включения и выключения консоли Xbox. With a Kinect, your voice works to turn your Xbox both off and on.
Если эта функция включена, голосовой поиск и голосовые команды работают лучше. Используя сохраненные данные, Google: To help you get better results using your voice, Google uses your Voice & Audio Activity to:
К этим данным относятся ваши голосовые команды и текстовые поисковые запросы для Bing, Кортаны и наших чат-ботов. This data includes your voice and text search queries or commands to Bing, Cortana, and our chat bots.
Если консоль Xbox One включена, а Kinect готов отвечать на голосовые команды и жесты, символ Xbox справа от датчика горит. When Xbox One is on and Kinect is ready to respond to voice and gesture commands, the Xbox symbol on the right of the sensor will illuminate.
Когда история голосового управления отключена, ваши голосовые команды и запросы не сохраняются в аккаунте, даже если вы вошли в него. When Voice & Audio Activity is off, voice inputs won't be saved to your Google Account, even if you're signed in.
Сведения о том, доступны ли голосовые команды в вашей стране или регионе, приведены в статье Доступность функций консоли Xbox One. To find out if voice options are available in your country or region, see Xbox One Feature Availability.
Чтобы использовать голосовые команды, в параметрах голосовых функций и языка необходимо выбрать один из языков, который поддерживается в Windows Mixed Reality. To use Speech commands, your PC’s speech and language settings must be set to one of the languages supported in Windows Mixed Reality.
Чтобы использовать голосовые команды, в параметрах голосовых функций и языка необходимо выбрать один из регионов и языков, которые поддерживаются в Windows Mixed Reality. To use Speech commands, your PC’s speech and language settings must be set to a supported Windows Mixed Reality region and language.
Кроме того, Skype использует голосовые команды и управление жестами консоли Xbox One, что дает возможность начинать и завершать вызовы по Skype, не пошевелив пальцем. Plus, Skype uses Xbox One voice and gesture controls, so you can start and end your Skype calls without lifting a finger.
Если на компьютере применяется другой язык, вы по-прежнему сможете использовать Windows Mixed Reality, но интерфейс будет отображаться на английском языке (США), а голосовые команды и диктовка будут недоступны. If your PC is set to a different language, you can still use Windows Mixed Reality, but the interface will appear in English (United States), and speech commands and dictation won't be available.
Примечание. Элементы управления воспроизведением OneGuide (перемотка вперед и назад, воспроизведение и пауза) будут работать с записями цифровой видеокамеры, поэтому геймпад и голосовые команды Xbox One можно использовать для управления воспроизведением. Note: OneGuide’s playback controls (fast forward, rewind, play, and pause) will work with your DVR recordings, so you can use your Xbox One controller or voice to control playback.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!