Примеры употребления "голосового чата" в русском

<>
Во время голосового чата в игре или приложении пропадает звук. Game or app audio becomes inaudible during voice chat
Устранение проблем, если в игре или приложении пропадает звук во время голосового чата Troubleshoot when game or app audio becomes inaudible during voice chat
Микрофон Kinect: голосовые команды и голосовой чат не будут работать. The Kinect microphone - Voice commands and voice chat will not work.
В службе Xbox Live игроки могут общаться между собой в процессе игры с помощью таких функций, как текстовые сообщения и голосовой чат. Xbox Live includes communications features such as text-based messaging and online voice chat between players during gameplay.
Это гнездо используется для голосового чата на компьютере. This jack is used for chat audio on a PC.
Если звук в запущенной игре или приложении делается тише или пропадает при использовании Kinect в командном чате или при звонке через Skype, то микшер чата настроен только на поддержку голосового сообщения. If your active game or app becomes quiet or inaudible when you're using Kinect in party chat or on a Skype call, your Chat mixer may be set to focus only on the conversation.
- Что вы думаете насчет голосового управления? - What do you think about voice control?
Предоставление чата для внутреннего общения партнера и его клиентов. Internal chat for partner and his/her clients.
Торговля фьючерсами и опционами через электронные торговые платформы или посредством голосового трейдинга; Futures and options trading using electronic trading platforms or voice trading;
Если у Вас есть какие-либо вопросы, вы можете связаться с нами по телефону или с помощью чата, и мы будем рады Вам помочь! For any questions you may have, you can contact us directly via telephone or Live Chat and we'll be more than happy to assist!
Электронный почтовый ящик, который Вы используете для переписки с Обществом, должен поддерживать двухступенчатую систему верификации (система авторизации предусматривает не только ввод пароля, имени пользователя, но и код, который компания Google высылает пользователю в момент регистрации на мобильный телефон в виде текстового (SMS) или голосового сообщения). Так работает система электронной почты GMAIL. The electronic mailbox that you use for communication with the Company should support a two-step verification system. An example is the Gmail electronic mail system where the authorization system involves entering not only the login name and the password of a user, but also the code that Google company sends to the user’s mobile phone as a SMS or a voice message during sign-in.
Вы всегда можете нажать на окно Чата или перейти на страницу контактов, нажав сюда. You can always click on the Live Chat window or go to our Contact Us page.
Правила голосового трейдинга Terms of voice trading
Для запуска чата необходимо: In order to launch chat you need:
Классическая торговля облигациями посредством голосового трейдинга; Classical trading of bonds over the phone (voice trading);
В случае возникновения вопросов, пожалуйста, обращайтесь в отдел по работе с клиентами посредством онлайн чата или средств связи, указанных в разделе «Контакты» на сайте. If you have any questions, please, be sure to contact client support department via on-line chat or other communication means, listed in the "Contacts" section of the website.
Классическая торговля посредством голосового трейдинга (voice brokerage). Classical trading over the phone (voice brokerage).
24.26 Вы согласны, что мы можем вести запись всех телефонных разговоров, интернет переписки (чата) и встреч, а также использовать такие записи или стенограммы таких записей, как доказательство по отношению к любой стороне (в том числе любые контролирующие органы и/или суд), которым, по нашему усмотрению, желательно или необходимо раскрыть такую информацию в любом споре или предполагаемом споре между нами и вами. 24.26 You agree that we may record all telephone conversations, internet conversations (chat), and meetings between you and us and use such recordings, or transcripts from such recordings, as evidence towards any party (including, but not limited to, any regulatory authority and/or court of law) to whom we, in our entire discretion, see it to be desirable or necessary to disclose such information in any dispute or anticipated dispute between us and you.
Клиент принимает и понимает, что все переговоры между ним и персоналом компании FXDD, включая, но, не ограничиваясь, ее директоров, агентов, работников или партнеров, при согласии компании FXDD, могут записываться при помощи или без автоматического голосового оповещения. 33.1 Customer acknowledges and agrees that any and all conversations between customer and FXDD personnel, including but not limited to principals, agents, employees or associates, may at the sole option and discretion of FXDD, be recorded electronically with or without the use of an audible, automatic warning tone.
Запустить установку чата двойным кликом в скачанном файле. Double click on the downloaded file to launch chat installation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!