Примеры употребления "голодной" в русском с переводом "hungry"

<>
Брексит стал голодной кошкой для финансовых голубей лондонского Сити. Brexit has set a hungry cat among the financial pigeons of the City of London.
Без нее ее семья, вполне вероятно, рисковала остаться голодной. Without it, her family might have risked going hungry.
Эй, знаете что, почему бы вам не выйти и не объяснить вон той голодной толпе, как вам сидится здесь после обеда жирным стейком и отказаться от этого, вполне достаточного, чтобы накормить их детей. Hey, you know what, why don't you go outside and explain to that hungry mob how you sat here after a fat steak lunch and reject it enough, so that might help them feed their kids.
И он голоден, как волк. And he's hungry.
Ему нездоровится и он голоден. He has a fever, he's hungry.
Я был зол и голоден. I was hungry and angry.
И теперь ты опять голоден. And you're hungry again by Euston.
Есть пирог, если ты голоден. There's quiche if you're hungry.
Ты похожа на голодного барсука. You look like a hungry badger.
Главное то, что они голодны. The point is that they are hungry.
Если Вы голодны, тогда поешьте. If you're hungry, then eat.
Без мяса, мы становимся голодными. Without meat, we go hungry.
Боже мой, я голоден как волк! Oh, boy, I'm hungry!
Когда я на слежке, я голоден. I get hungry on a stakeout.
Я голоден и очень тороплюсь, гарсон. I'm hungry waiter, and I'm in a hurry, too.
Ты, без сомнения, голоден, мой ангел. You were hungry, no doubt, my angel.
Вы, голодные бегемоты, сожрали моё мороженое. You hungry, hungry hippos ate my ice cream.
Я просто пытался накормить голодных гурманов. I was just trying to feed hungry foodies.
Если ты голоден, возьми что-нибудь поесть. If you’re hungry, have something to eat.
Он сразу же понял, что ребенок голоден. At a glance, he knew that the child was hungry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!