Примеры употребления "головка звукоснимателя ПЗУ" в русском

<>
Головка твоего члена торчит из-под ремня. The head of your penis is sticking out of your belt.
Я уволился из военно-воздушных сил в 1956-м году. Нет, ошибаюсь. В 1956 году я поступил на службу, а в 1959 - ушёл. Я работал в Вашингтонском университете и как-то одна статья в журнале подтолкнула меня к идее нового типа звукоснимателя для граммофона. I was out of the air force in 1956. No, no, that's not true: I went in in 1956, came out in 1959, was working at the University of Washington, and I came up with an idea, from reading a magazine article, for a new kind of a phonograph tone arm.
Список недопустимых приложений в ПЗУ Unapproved InROM application list
Головка циллиндров, распредвал, входящий коллектор. Cylinder heads, camshafts, inlet manifolds.
Этот параметр содержит список приложений, которые невозможно запускать в ПЗУ. This setting specifies a list of applications that cannot be run in ROM.
Некоторые мои друзья говоря, что если сильно оттянуть крайнюю плоть, то головка отвалится. Some friends think when you are folding the foreskin too far back, the glad will drop out.
В 1995 году был распространен компакт-диск на ПЗУ, содержащий всю информацию, включенную в базу данных. A CD-ROM was distributed in 1995 containing all of the information in the database.
Но камера - стирающая головка - должно быть, повреждена или еще что-то, потому что она не полностью стерла первоначальное изображение. But the camera - the eraser heads, they must be damaged or something, because it didn't fully erase the original image.
В этой связи ЮНИСЕФ подготовил КД ПЗУ и прилагаемую к нему брошюру под названием «Надо помнить о детях» в рамках экспериментального проекта в порядке дополнения и расширения публикации «Международного пособия по Конвенции о правах ребенка» (International Handbook for the Convention on the Rights of the Child) в целях содействия распространению конкретных примеров мер, принятых правительствами в этой области. In this context, UNICEF produced a CD-ROM and accompanying booklet, entitled “Making Children Count”, as part of a pilot project that complements and expands upon the publication of the Implementation Handbook for the Convention on the Rights of the Child by enabling the dissemination of concrete examples of measures adopted by Governments.
Головка блока цилиндров полетела. My head gasket cracked.
Полученный опыт свидетельствует о том, что секретариат может применять электронные методы обучения (интерактивные или с использованием ПЗУ на компакт-дисках) в качестве эффективного метода подготовки экспертов по кадастрам для их дальнейшей работы в составе экспертных оценочных групп. The experience indicated that the secretariat could use e-learning (on-line or on a CD-ROM) as an effective training method to prepare inventory experts for their participation in expert review teams.
Стоп, маленькая головка вращается там. Whoa, little head spin there.
В конце 2009 года будет запущена интерактивная версия TEACH-VIP для самостоятельного обучения, а также версия на компакт-диске для ПЗУ. An online version of TEACH-VIP for self-administered learning will be launched at the end of 2009, along with a CD-ROM version.
Вы хотите провести время в тюрьме, мистер Булавочная Головка? Do you want to spend time in jail, Pinhead?
Стоимость копии административного документа не может превышать 0,18 евро за страницу формата А4 в черно-белой печати; 1,83 евро за одну дискетку; 2,75 евро за ПЗУ на компакт-диске (постановление от 1 октября 2001 года). The cost of copying an administrative document may not exceed € 0.18 per A4 page for black and white printing, € 1.83 for a diskette and € 2.75 for a CD-ROM (order of 1 October 2001).
Головка сыра, масло, мацони и мед в сотах. A head of cheese, butter, yogurt and honey in combs.
Обладатели мандатов просили УВКПЧ сделать так, чтобы для ассистирующих им сотрудников, а также для них самих была организована соответствующая подготовка по вопросам безопасности, и, если она начнется, предоставить всем экземпляр пакетного самоучителя по вопросам безопасности на компакт-диске ПЗУ (CD ROM); Mandate-holders requested OHCHR to ensure that staff assisting them directly, as well as they themselves, be provided the relevant training on security issues and, once available, that they all be provided with a copy of the security self-training package on CD ROM;
Это головка пятой пястной кости! That's a fifth metacarpal head!
Технические данные компьютеров были очень низкими, и лишь 8 процентов компьютеров были мультимедийными (ПЗУ на КД), что практически лишало их эффективности в плане обучения. The specification of the computers was very low, and only 8 per cent of them had multimedia capability (CD-ROM), rendering them virtually ineffective in an educational setting.
В любом случае, головка повреждена. The read head's damaged anyway.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!