Примеры употребления "голландский соус" в русском

<>
Нельзя делать голландский соус, когда нервничаешь. Because, you know, you cannot be nervous and make a sauce hollandaise.
Ты не сделал голландский соус. You did not make hollandaise sauce.
У Боба две секунды, чтобы снять голландский соус с огня, прежде чем я сверну ему шею! Bob has two seconds to get the hollandaise off the flame before I break his neck!
А я делаю голландский соус. I'm doing the hollandaise.
Я предупреждал тебя, чтобы ты не ел этот голландский соус. I warned you not to eat that hollandaise sauce.
Попробуешь мой голландский соус? Would you taste my hollandaise sauce?
Даже тот голландский соус. Even that hollandaise sauce.
Так ты признаешь что это голландский соус? So you admit it is hollandaise sauce?
Я рад, потому что я немножко учу голландский. I'm happy, cause I'm learning some Dutch.
Соус ещё остался? Нет, больше нету. Is there any sauce left? No, there is none.
Это отражает растущее стремление городов соответствовать тому, что голландский архитектор Рем Колхас (Rem Koolhaas) называет «масштабным и кажущимся универсальными стилем». Его воздействие на местную культуру он сравнивает с «исчезновением разговорной речи». This reflects pressure in cities to conform to what the Dutch architect Rem Koolhass calls "a larger and seemingly universal style" whose impact on local culture he compares to “the disappearance of a spoken language.”
Хороший аппетит - хороший соус. A good appetite is a good sauce.
Голландский министр обороны Ханс Хиллен (Hans Hillen) открыто подверг критике «ползучую миссию», когда альянс попытался изгнать Муаммара Каддафи. Dutch Defense Minister Hans Hillen explicitly attacked "mission creep" as the alliance sought to oust Moammar Qaddafi.
Попробуй этот соус. Try this sauce.
Бельгия (французский | голландский) Belgium (French | Dutch)
Фирмы не хотят раскрывать свои секреты – свой секретный соус! Businesses do not want to reveal their proprietary secrets –the Secret Sauce!
В этом климате голландский премьер-министр Петер Балкененде, все еще расплачивающийся за то, что его страна проголосовала против проекта конституционного соглашения ЕС в 2005 году, стремился добиться британской, чешской и польской поддержки для мер, которые позволят уменьшить сферу ответственности ЕС. In this climate, Dutch Prime Minister Peter Balkenende, still bogged down in his country's "no" vote on the EU's draft constitutional treaty in 2005, has been seeking to win British, Czech, and Polish support for measures to make it possible to diminish the EU's areas of responsibility.
Передай клюквенный соус. Pass the cranberry sauce.
Как вполне серьезно однажды сказал один известный голландский футбольный тренер: As a famous Dutch soccer coach once said, not in jest:
О, соус был так восхитителен, я практически облизал свою тарелку. Oh, the sauce was so delicious, I practically licked my plate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!