Примеры употребления "говяжий паштет" в русском

<>
Экспериментальная компания Чарли, расположенная в Бристоле, знаменита своими необычными вкусами, включая пивной, сырный, говяжий и вкус сусального золота. Charlie's experimental company, based in Bristol, is famed for its unusual flavours including beer, cheese, beef and gold leaf.
паштет pate
говяжий язык beef tongue
Этот паштет тоже вы готовили? Did you make this pate, as well?
Ты приготовил мне свой особый говяжий суп. You made me your special beef soup.
Паштет из печени, салат из аспарагуса и фруктовое пюре. Liver puree, asparagus salad and mixed fruit mash.
Я принёс говяжий бульон для Кейт, и DVD с сериалом "Гриффины". I brought some beef broth for Kate, and a Family Guy DVD.
Смотри не потрать все деньги Генри на трюфельный паштет. Don't spend all of Henry's money on the truffle mousse pâté.
Говяжий бургер с чеддером. Cow burger with cheddar.
И не позволяй им сожрать весь паштет, пока сам его не попробуешь. And don't you let them gobble up that pate before you have any.
Я видел через окно, как ты поедаешь свой говяжий чау мин. I saw you in the window, eating beef chow mein.
Помнишь тот овощной паштет который я как-то раз приготовила, а ты так нахваливала? Do you remember that vegetarian pate that I made that you loved so much?
Ты готовишь говяжий суп? You're cooking beef soup?
Да, отмывали пролитое вино и паштет. Yeah, hosing off the spilled wine and pâté.
Чипсы покрыты карамелью, говяжий фарш сделан из шоколада, а сыр - из измельчённого мангового мороженного, обработанного жидкими азотом, чтобы внешне походить на сыр. So the chips are candied, the ground beef is made from chocolate, and the cheese is made from a shredded mango sorbet that gets shredded into liquid nitrogen to look like cheese.
Почти так же, как твой паштет. It's right up there with your pâté.
ПСК - паштет из свинины с корнишоном. KTC - pork pate with gherkins.
Может, он как раз собирался доесть тот лососевый паштет. Maybe he was planning on finishing that salmon pâté.
Но, мэм, А как же гусь, и устрицы, и паштет? But, Ma 'am, what about the goose and the oysters and the pate?
Сибин, возьми козий сыр, паштет, голубой сыр, Немного обычного швейцарского сыра. Siobhan, we'll have some goat's cheese, some Casher Blue, some St Brendan brie and some of the holy Swiss stuff.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!