Примеры употребления "говорить по-французски" в русском

<>
Может ли он говорить по-французски? Can he speak French?
Он хорошо может говорить по-французски. He can speak French well.
- Но французский президент должен говорить по-французски!" "But a French president must speak French!"
Не думаю, что она может говорить по-французски. I don't think she can speak French.
Он может говорить по-французски и, разумеется, по-английски. He can speak French, and obviously English.
Он может говорить по-французски, не говоря уж об английском. He can speak French, not to mention English.
Я устрою эту девочку к нам, потому что она может говорить по-французски. I will employ the girl, because she can speak French.
Она умеет говорить и писать по-французски. She has the ability to speak and write French.
Она может говорить не только по-английски, но и по-французски. She can speak not only English but also French.
Нет, говори по-французски, дерьмо! Speak French, goddammit!
Том едва говорит по-французски. Tom can barely speak French.
я совсем не говорю по-французски I don't speak French at all
Он не очень хорошо говорил по-французски. He could not speak French well.
Помимо английского она свободно говорит по-французски. In addition to English, she speaks French fluently.
Я не говорю по-французски настолько хорошо. I don't speak French well enough!
Европейские аристократы в восемнадцатом веке говорили по-французски. European aristocrats in the eighteenth century spoke French.
Я не говорю по-французски, но немного понимаю. I don't speak French, but I understand it a little.
Она говорит по-французски, не говоря об английском языке. She can speak French, to say nothing of English.
Унион Астрономик Интернасиональ для тех из Вас, кто не говорит по-французски. L'Union Astronomique Internationale, for those of you who don't speak French.
Прошло много времени с тех пор, как я последний раз говорил по-французски. It's been a long time since I last spoke French.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!