Примеры употребления "глюков" в русском с переводом "glitch"

<>
Мы можем создать идеального Ультрона, без человекоубийственных глюков, которые он считает своим неотразимым обаянием. We can create Ultron's perfect self without the homicidal glitches he thinks are his winning personality.
По-моему, какой-то глюк. I think it's a glitch.
Наверное, произошел какой-то глюк. There must be a glitch or something.
Не думаю, что это глюк. I don't think this is a glitch.
Это больше, чем просто глюк. That's more than just a glitch.
Чарли говорит, что это глюк. Charlie says it's a glitch.
Должно быть, какой-то глюк. It must've been a glitch.
Глюка подстрелили где-то здесь. Glitch was shot somewhere around here.
У нашего боевого комплекса глюк, Пол. Our weapon system has a glitch, Paul.
Где-то здесь должен быть глюк. There's gotta be a glitch somewhere.
С глюками или без, он счастлив. Glitches and all, he's happy.
Глюки не могут покидать свои игры. Glitches can't leave their games.
Патрульные нашли кладбище, где Глюк добыл головы. Unis found the cemetery where Glitch got the heads.
Почему у Глюка была сумка с головами? Why did Glitch have a bag full of heads?
Просто несущественные глюки, дай мне пару минут. It's just a minor glitch, give me a few minutes.
Я не собираюсь соревноваться с компьютерным глюком. There's no way that I am racing with a glitch.
Всегда полагал, что Глюк окажется на этом столе. Always figured Glitch would end up on this table.
Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование. I can patch glitches, fix bugs, repair hardware.
И игроки её обожают - и её глюки тоже. And the players love her, glitch and all.
Ты никогда не станешь гонщицей, потому что ты глюк. You will never be a racer because you're a glitch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!